Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antipsychotique
Antipsychotiques phénothiaziniques et neuroleptiques
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Augmentation du poids
Autres antipsychotiques et neuroleptiques
Médicament utilisé dans le traitement des pyschoses
Poids augmenté
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux de cholestérol sérique augmenté
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "antipsychotiques augmentent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antipsychotiques phénothiaziniques et neuroleptiques

fenothiazinederivaten [neuroleptica, antipsychotica]




antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses

anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.








enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les benzodiazépines, les autres sédatifs et hypnotiques et les dérivés des benzodiazépines, les antidépresseurs et antipsychotiques augmentent ce risque de manière très nette.

In het bijzonder benzodiazepines, andere sedativa en hypnotica en aan benzodiazepines verwante geneesmiddelen, antidepressiva en antipsychotica verhogen deze kans op een zeer duidelijke wijze.


Médicament Interactions Commentaire Myélosuppresseurs (par ex. carbamazépine, chloramphénicol, sulfamides (par ex. cotrimoxazole), analgésiques pyrazolés (par ex. phénylbutazone), pénicillamine, agents cytotoxiques et injections retard d’antipsychotiques Augmentation du risque et/ou de l’activité myélosuppressive

Geneesmiddel Interacties Commentaar Geneesmiddelen die het beenmerg onderdrukken (bv. carbamazepine, chlooramfenicol, sulfonamiden (bv. cotrimoxazol), Hoger risico op en/of hogere ernstigheidsgraad van beenmergdepressie Clozapine mag niet concomitant worden gebruikt met andere middelen die de beenmergfunctie kunnen onderdrukken (zie rubriek 4.3 ) pyrazolonanalgetica (bv. fenylbutazon), penicillamine, cytostatica en langwerkende depotinjecties van antipsychotica


Patients âgés, insuffisance hépatique et rénale Une étude en administration unique a révélé une augmentation moyenne de 43 % des concentrations plasmatiques de la fraction antipsychotique active, une augmentation de 38 % de la demi-vie et une réduction de 30 % de la clairance de la fraction antipsychotique active chez les patients âgés.

Ouderen, lever- en nierinsufficiëntie In een studie met één enkele dosis waren de plasmaconcentraties van de actieve antipsychotische fractie gemiddeld 43% hoger bij ouderen; de halfwaardetijd was 38% langer en de klaring van de actieve antipsychotische fractie was 30% lager.


fraction antipsychotique active chez les personnes âgées. Une augmentation des concentrations plasmatiques de la fraction antipsychotique active et une réduction de la clairance de la fraction antipsychotique active de 60 % en moyenne étaient observés chez les patients atteints d’insuffisance rénale.

In een studie met enkelvoudige dosering werd gemiddeld een 43% hogere actieve antipspsychotische fractie plasmaconcentratie gezien, een 38% langere halfwaardetijd evenals een afname van de klaring van de actieve antipsychotische fractie met 30% bij ouderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antipsychotiques, antidépresseurs (tricycliques, barbituriques et phénothiazines): l’utilisation concomitante d’antipsychotiques ou d’antidépresseurs peut augmenter l’effet hypotenseur des bêta-bloquants (effet additif).

Antipsychotica, antidepressiva (tricyclische antidepressiva, barbituraten en fenothiazinen): simultane toediening kan het hypotensieve effect van de bètablokkers versterken (additief effect).


sucralfate, ranélate de strontium: diminution de l´absorption de la ciprofloxacine: prendre la ciprofloxacine 1 à 2 h avant ou au moins 4 h après l’administration de ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l´effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: antidépresseurs, antipsychotiques, tramadol,

melkproducten: verminderde resorptie van ciprofloxacine: inname van ciprofloxacine 1 tot 2 uur vóór of minstens 4 uur na toediening van deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: antidepressiva, antipsychotica, tramadol,


Cette augmentation était cependant significative 3 ans après la randomisation, mais il y a des incertitudes quant à l‘utilisation des antipsychotiques pendant la période de suivi.

Deze toename werd wel significant 3 jaar na de randomisatie, maar er is onzekerheid omtrent antipsychotica gebruik in de follow-up periode.


Une étude 3 a montré une augmentation non significative de la mortalité chez les patients qui ont poursuivi l’utilisation des antipsychotiques sur 12 mois.

In een trial 3 was er een niet-significante toename in mortaliteit bij de patiënten die antipsychotica bleven gebruiken op 12 maanden.


strontium: diminution de l’absorption de la moxifloxacine: prendre la moxifloxacine 6 heures avant ou après ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l’effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: antidépresseurs, antipsychotiques, tramadol,

verminderde resorptie van moxifloxacine; inname van moxifloxacine 6 uur vóór of na deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: antidepressiva, antipsychotica, tramadol,


strontium: diminution de l’absorption de l’ofloxacine: prendre l’ofloxacine 1 à 2h avant ou au moins 4h après l’administration de ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l’effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: par ex : antidépresseurs, antipsychotiques,

verminderde resorptie van ofloxacine: inname van ofloxacine 1 tot 2 uur vóór of minstens 4 uur na toediening van deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: vb. antidepressiva, antipsychotica,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antipsychotiques augmentent ->

Date index: 2023-10-11
w