Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "antécédent d'affection " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'autres affections classées ailleurs

systeematrofie die primair het centraal zenuwstelsel aantast bij elders geclassificeerde overige ziekten


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs

systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales

overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) Il s’agissait de patients atteints d’une affection coronarienne (entre autres antécédents d’infarctus du myocarde, angor), d’une affection vasculaire cérébrale, d’une affection vasculaire périphérique et/ou de diabète avec atteinte organique; environ 68 % des patients étaient hypertendus; la tension artérielle moyenne au début de l’étude était de 141,8/82,1 mmHg.

* Het ging om patiënten met coronairlijden (o.a. antecedenten van myocardinfarct, angor), cerebrovasculair lijden, perifeer vaatlijden en/of diabetes met eindorgaanschade; ongeveer 68% van de patiënten was hypertensief; de gemiddelde bloeddruk bij de start van de studie bedroeg 141,8/82,1 mmHg.


Encéphalopathie spongiforme transmissible confirmée ou probable Présence ou soupçon d’une affection dégénérative du système nerveux central d’origine inconnue Antécédents familiaux de CJD familiale, de Gerstmann-Scheinker disease, d’insomnie familiale fatale Traitement par des hormones de croissance humaine provenant d’extraits d’hypophyses humaines Implantation d’un greffon de tissu oculaire Implantation d’une allogreffe de dure-mère Antécédents de chirurgie intracrânienne

Bevestigde of waarschijnlijke overdraagbare spongiforme encefalopathie Aanwezigheid of verdacht voor centraal neurologische degeneratieve aandoening van ongekende origine Familiale geschiedenis van familiale CJD, Gerstmann-Scheinker disease, fatale familiale insomnia Behandeling met humaan groeihormoon uit extracten van humane hypofysen Implantatie van een oculair weefseltransplant Implantatie van een dura mater allogreffe Voorgeschiedenis van intracraniële heelkunde


Des études randomisées, réalisées tant chez des femmes sans antécédents d’affections coronariennes (prévention primaire) que chez des femmes avec des antécédents coronariens (prévention secondaire) ne confirment pas un tel effet protecteur.

Gerandomiseerde studies, zowel bij vrouwen zonder antecedenten van coronairlijden (primaire preventie), als bij vrouwen met voorafbestaand coronairlijden (secundaire preventie) bevestigen een dergelijk effect niet.


L’étude RUTH, réalisée chez des femmes ménopausées avec des antécédents d’affections coronariennes ou plusieurs facteurs de risque d’affections coronariennes a comparé le raloxifène (60 mg p.j) et un placebo pendant 5 ans.

In de RUTH-studie, bij postmenopauzale vrouwen met antecedenten van coronair lijden of met meerdere risicofactoren voor coronair lijden, werd raloxifen (60 mg p.d) vergeleken met placebo over 5 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des antécédents personnels de cancer du sein ou certaines affections du sein, comme la maladie de Reclus (affection caractérisée par la présence de multiples kystes dans les deux seins) sont également des facteurs de risque.

persoonlijke antecedenten van borstkanker of bepaalde borstaandoeningen, zoals de ziekte van Reclus (aandoening gekenmerkt door de aanwezigheid van meerdere cysten in beide borsten) zijn eveneens risicofactoren.


convient de s’assurer de l’absence de contreindications (telles que affections thrombo-emboliques artérielles et veineuses, antécédents de carcinome mammaire ou d’autre tumeur estrogénodépendante, affections hépato-biliaires; voir 7.3.6. dans le Répertoire).

Ze kunnen oraal, vaginaal of transdermaal gebruikt worden. Vooraleer een oestroprogestageen anticonceptivum voor te schrijven dient men er zich van te vergewissen dat er geen contra-indicaties zijn (zoals arteriële en veneuze trombo-embolische aandoeningen, antecedenten van borstcarcinoom of andere oestrogeen-afhankelijke tumoren, hepatobiliaire aandoeningen; zie 7.3.6. in het Repertorium).


Ce formulaire comporte des informations sur les maladies, les antécédents et les traitements, ainsi qu’une description des affections et troubles fonctionnels.

Dit formulier bevat informatie over de medische aandoeningen, antecedenten en behandelingen evenals een beschrijving van de


L’étude HERS (chez des femmes présentant une affection coronarienne) et l’étude WEST (Women’s Estrogen for Stroke Trial chez des femmes avec des antécédents récents d’accident cérébrovasculaire ischémique ou d’A.I. T., traitées par 1 mg p.j. de 17β-estradiol, et suivies pendant 2,8 ans en moyenne) ne montrent aucun effet de la substitution hormonale sur l’incidence d’accident cérébro-vasculaire.

De HERS-studie (bij vrouwen met coronairlijden) en de WEST-studie (Women’s Estrogen for Stroke Trial bij vrouwen met antecedenten van recent ischemisch cerebrovasculair accident of T.I. A., met gebruik van 1 mg per dag 17ß-estradiol en een gemiddelde followupduur van 2,8 jaar) tonen geen effect van HST op de incidentie van cerebrovasculair accident.


- La Heart and Estrogen/Progestin Replacement Study (l’étude HERS, d’une durée de 4,1 ans) que complète une étude de suivi ouverte (non en aveugle) (étude HERS-II, d’une durée de 2,7 ans), réalisées chez des femmes avec des antécédents d’affections coronariennes, traitées par l’association d’estrogènes conjugués (0,625 mg p.j) et d’acétate de médroxyprogestérone (AMP; 2,5 mg p.j.).

- De Heart and Estrogen/Progestin Replacement Study (HERS-studie, gedurende 4,1 jaar) en het open (niet-blind) vervolg daarop (HERS II-studie, gedurende 2,7 jaar) bij vrouwen met antecedenten van coronairlijden over de combinatie van geconjugeerde oestrogenen (0,625 mg p.d) en medroxyprogesteronacetaat (MPA; 2,5 mg p.d.).


Il y est mentionné qu’un IECA est un bon choix chez les patients qui présentent aussi une insuffisance cardiaque, des antécédents d’infarctus du myocarde ou d’accident vasculaire cérébral, un risque cardio-vasculaire élevé, un diabète ou une affection rénale chronique.

Er werd gesteld dat een ACE-inhibitor een goede keuze is bij patiënten met ook hartfalen, antecedenten van myocardinfarct of cerebrovasculair accident, een hoog cardiovasculair risico, diabetes of chronisch nierlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédent d'affection ->

Date index: 2022-09-08
w