Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux d'autres affections
Antécédents familiaux d'autres affections précisées
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Mort-nés
Morts néonatales

Traduction de «antécédent d’affection cardiovasculaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés

controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood


antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening


Antécédents personnels de certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale

persoonlijke anamnese met bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode


Antécédents familiaux d'autres affections précisées

familieanamnese met overige gespecificeerde aandoeningen




Sujets dont la santé peut être menacée en raison d'antécédents personnels et familiaux et de certaines affections

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met familieanamnese en persoonlijke anamnese en bepaalde omstandigheden die de gezondheidstoestand beïnvloeden


Antécédents familiaux d'épilepsie et autres affections neurologiques

familieanamnese met epilepsie en overige ziekten van zenuwstelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients avec un antécédent d’affection cardiovasculaire sévère peuvent présenter un risque accru d’effets d’un surdosage (voir rubrique 4.4: système cardiovasculaire).

Patiënten met een voorgeschiedenis van ernstige cardiovasculaire aandoening kunnen een verhoogd risico hebben voor de effecten van een overdosis (zie rubriek 4.4 Cardiovasculair).


Diabète sucré ou prédisposition au diabète sucré (par ex. glycosurie inexplicable), hypertension, varices, des antécédents de phlébite, otosclérose, sclérose multiple, épilepsie, porphyrie, tétanos, perturbation de la fonction hépatique, chorée de Sydenham, troubles de la fonction rénale, antécédents familiaux de troubles de la coagulation, obésité, antécédents familiaux de cancer du sein et antécédents chez la patiente d’affections bénignes aux seins, antécédents de dépression clinique, lupus érythémateux généralisé, fibromes de la m ...[+++]

Diabetes mellitus, of aanleg voor diabetes mellitus (bijv. onverklaarbare glycosurie), hypertensie, spataders, een voorgeschiedenis van flebitis, otosclerose, multiple sclerose, epilepsie, porfyrie, tetanos, verstoorde leverfunctie, chorea van Sydenham, nierfunctiestoornissen, familiale anamnese van coagulatiestoornissen, obesitas, familiale anamnese van borstkanker en voorgeschiedenis bij de patiënt van goedaardige borstaandoeningen, voorgeschiedenis van klinische depressie, gegeneraliseerde lupus erythematosus, baarmoederfibromen, een intolerantie voor contactlenzen, migraine, galstenen, cardiovasculaire aandoeningen, chloasma, astma, ...[+++]


Toxicité cardiovasculaire En raison du risque d’affections cardiaques et/ou vasculaires avec la gemcitabine, la prudence est particulièrement de mise chez les patients présentant des antécédents d’événements cardiovasculaires.

Hart- en bloedvaten In verband met het risico van hart- en/of bloedvataandoeningen bij toepassing van gemcitabine, moet bijzondere voorzichtigheid worden betracht bij patiënten met een voorgeschiedenis van cardiovasculaire voorvallen.


Une méta-analyse 9 a étudié l’efficacité de l’acide acétylsalicylique (associé ou non à du dipyridamole) dans la prévention des affections cardiovasculaires chez les patients atteints d’artériopathie périphérique et n’ayant pas d’antécédents d’événements cardiovasculaires.

Een meta-analyse 9 onderzocht de werkzaamheid van acetylsalicylzuur (al dan niet gecombineerd met dipyridamol) in de preventie van cardiovasculaire aandoeningen bij patienten met perifeer arterieel lijden en zonder voorgeschiedenis van cardiovasculaire incidenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Système cardiovasculaire Vu le risque d’affections cardiaques et/ou vasculaires associé à la gemcitabine, une prudence particulière est de rigueur chez les patients ayant des antécédents d’incidents cardiovasculaires.

Hart- en bloedvaten Omwille van het risico op hart- en/of bloedvataandoeningen met gemcitabine, is bijzondere voorzichtigheid vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van cardiovasculaire voorvallen.


Comme avec les autres antipsychotiques, la prudence est de mise lorsque la quétiapine est prescrite aux patients souffrant d’une affection cardiovasculaire ou présentant des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT.

Net als met andere antipsychotica is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van quetiapine aan patiënten met cardiovasculaire aandoeningen of een familiale voorgeschiedenis van verlenging van het QT-interval.


En conséquence, la co-prescription de fénofibrate avec une statine doit être réservée aux patients avec une dyslipidémie combinée sévère et un risque cardiovasculaire élevé sans antécédent d’affection musculaire.

Bijgevolg zal het samen voorschrijven van fenofibraat met een statine, voorbehouden worden aan die patiënten met een ernstige gecombineerde dyslipidemie en een hoog cardiovasculair risico zonder antecedent van een spieraandoening.


Revestive n’a pas été étudié chez des patients présentant des maladies concomitantes sévères cliniquement instables (par exemple cardiovasculaires, respiratoires, rénales, infectieuses, endocrines, hépatiques ou neurologiques) ou ayant des antécédents d’affection maligne au cours des cinq dernières années (voir rubrique 4.3).

Revestive werd niet bestudeerd bij patiënten met gelijktijdig aanwezige ernstige, klinisch onstabiele aandoeningen (bv. cardiovasculair, respiratoir, renaal, infectieus, endocrien, hepatisch of CZS) of bij patiënten die de voorgaande 5 jaar kwaadaardige aandoeningen hadden (zie rubriek 4.3).


Comme c'est le cas pour d'autres antipsychotiques, la prudence s’impose lorsque la quétiapine est prescrite aux patients souffrant d’affections cardiovasculaires ou avec des antécédents familiaux d’allongement de QT.

Zoals met andere antipsychotica, is voorzichtigheid geboden wanneer quetiapine wordt voorgeschreven aan patiënten met cardiovasculaire aandoeningen of een familiale voorgeschiedenis van QT verlenging.


Associations œstroprogestatives ▪ allaitement: 6 premières semaines postpartum ▪ TEV active ▪ antécédent personnel TEV ▪ chirurgie lourde avec immobilisation prolongée ▪ mutation thrombogène connue ▪ ≥ 35 ans et ≥ 15 cig/j ▪ HTA ≥ 160/95 mmHg ▪ affections vasculaires (infarctus, AIT/AVC, périphériques) passée ou aigüe ▪ complications de valvulopathie (hypertension pulmonaire, FA, endocardite) ▪ diabète avec graves complications micro ou macrovasculaires ▪ plusieurs facteurs de risque cardiovasculaire ...[+++]

▪ actieve VTE ▪ persoonlijke antecedenten VTE ▪ majeure chirurgie met langdurige immobilisatie ▪ gekende thrombogene mutaties ▪ ≥ 35 jaar et ≥ 15 sigaretten/d ▪ arteriële hypertensie ≥ 160/95 mmHg ▪ huidig of doorgemaakt vasculair lijden(AMI, TIA/CVA, perifeer) ▪ verwikkeld hartkleplijden (pulmonale hypertensie, VKF, endocarditis) ▪ diabetes met ernstige micro- of macrovasculaire complicaties ▪ multipele cardiovasculaire risicofactoren ▪ migraine met aura




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédent d’affection cardiovasculaire ->

Date index: 2021-01-30
w