Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antécédents d'idiosyncrasie vis-à-vis » (Français → Néerlandais) :

Les sujets âgés, les patients ayant une artériosclérose ou des antécédents d'idiosyncrasie vis-à-vis d'autres médicaments et les patients présentant un problème important du S.N.C. dans le cadre de la maladie de Parkinson sont spécialement susceptibles d'effets indésirables, surtout concernant le système nerveux central (confusion, agitation, troubles du comportement, nausée et vomissement).

Oudere personen, patiënten met arteriosclerose of antecedenten van idiosyncrasie voor andere geneesmiddelen en patiënten die een belangrijk probleem van het centraal zenuwstelsel in het kader van de ziekte van Parkinson vertonen zijn bijzonder gevoelig voor de ongewenste effecten, voornamelijk voor de centrale (verwarring, agitatie, gedragsproblemen, nausea en braken).


Une prudence toute particulière est de rigueur chez les patients avec des antécédents de comportement violent ou des antécédents de réactions inhabituelles vis-à-vis des sédatifs, y compris l'alcool et les benzodiazépines ou les analogues des benzodiazépines.

Bijzondere voorzichtigheid is vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van gewelddadig gedrag of een voorgeschiedenis van ongewone reacties op sedativa, met inbegrip van alcohol, benzodiazepines of benzodiazepineanalogen.


Une prudence toute particulière est de rigueur chez les patients avec des antécédents de comportement violent ou des antécédents de réactions inhabituelles vis-à-vis des sédatifs, y compris l’alcool et les benzodiazépines ou les analogues des benzodiazépines.

Bijzondere voorzichtigheid is vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van gewelddadig gedrag of een voorgeschiedenis van ongewone reacties op slaapmiddelen, met inbegrip van alcohol, benzodiazepines of benzodiazepine analogen.


Piroxicam Sandoz ne doit pas être utilisé par les patients ayant des antécédents d’hypersensibilité vis-à-vis de l’un des composants de cette préparation.

Piroxicam Sandoz dient niet te worden gebruikt door patiënten die eerder een overgevoeligheid voor één van de componenten van de bereiding hebben getoond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédents d'idiosyncrasie vis-à-vis ->

Date index: 2021-09-06
w