Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antécédents de pathologie cardiaque doivent " (Frans → Nederlands) :

Système cardiovasculaire Les patients présentant des antécédents de pathologie cardiaque doivent être étroitement suivis.

Cardiovasculair Patiënten met een voorgeschiedenis van hartziekte dienen nauwkeurig te worden gecontroleerd.


Les patients atteints d’une pathologie cardiaque doivent avoir une échographie cardiaque ou une épreuve d’effort en médecine nucléaire pour évaluer leur fraction d’éjection ventriculaire et la fonction de leur paroi cardiaque, puis doivent être traités avec prudence.

Bij patiënten met cardiaal lijden moeten de ventriculaire ejectiefractie en wandfunctie worden geëvalueerd middels echocardiografie of een stresstest met een nucleair geneesmiddel; daarna moeten deze patiënten met voorzichtigheid worden behandeld.


Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juillet 2004 fixant les normes auquelles les programmes de soins 'pathologie cardiaque' doivent répondre pour être agréés.

Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2004 houdende vaststelling van de normen waar de zorgprogramma's 'cardiale pathologie' moeten voldoen om erkend te worden.


- les programmes de soins « pathologie cardiaque B, T et C » tels que définis aux chapitres III, VI et VII de l’arrêté royal du 15 juillet 2004 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « pathologie cardiaque » doivent répondre pour être agréés.

- de zorgprogramma's " cardiale pathologie B, T en C" zoals omschreven in de hoofdstukken III, VI en VII van het Koninklijk besluit van 15 juli 2004 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's " cardiale pathologie" moeten voldoen om erkend te worden.


Effets indésirables cardiaques Les patients présentant des facteurs de risque ou des antécédents de maladie cardiaque doivent être étroitement surveillés quant aux signes ou symptômes indiquant un dysfonctionnement cardiaque et doivent être évalués et traités d'une manière appropriée (voir rubrique 4.4).

Cardiale bijwerkingen Patiënten met risicofactoren of hartziekten in de voorgeschiedenis moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op klachten en verschijnselen die kunnen passen bij hartfalen en zij moeten dan worden onderzocht en gericht worden behandeld (zie rubriek 4.4).


Mort subite Des cas peu fréquents (0,1 à 1 %) de mort subite ont été rapportés au cours d’essais cliniques menés avec Tasigna et dans le cadre de programme d’usage compassionnel chez des patients atteints de LMC en phase chronique ou en phase accélérée résistants ou intolérants à l’imatinib ayant des antécédents de pathologie cardiaque ou des facteurs de risque cardiaques significatifs associés (voir rubrique 4.4).

Plotselinge dood Soms optredende gevallen (0,1 tot 1%) van plotselinge dood zijn gemeld in klinisch onderzoek met Tasigna en/of in “compassionate use” programma’s bij patiënten met imatinib-resistente of - intolerante CML in de chronische fase of acceleratiefase met een medisch verleden van hartaandoeningen of significante cardiale risicofactoren (zie rubriek 4.4).


L’échocardiographie réalisée dans le cadre de l’examen pré-anesthésique, doit être effectué de manière sélective d’après les directives, s’il y a des indications ou des antécédents de pathologie cardiaque.

Echocardiografie in het kader van pre-anesthesieonderzoek dient volgens de guidelines selectief te gebeuren, als er aanwijzingen of antecedenten zijn van cardiale pathologie.


Dans le cadre du programme de soins « pathologie cardiaque » et en vertu de l’Arrêté royal du 12 juin 2012, les centres médicaux avec un service de cardiologie reconnu (A, B et également E, T, C) doivent élaborer un manuel de qualité cardiologique pluridisciplinaire qui détaille les protocoles et les recommandations de bonne pratiques à appliquer.

In het kader van het zorgprogramma voor cardiale pathologie en bij Koninklijk Besluit van 12 juni 2012, zijn de medische centra met een erkende dienst cardiologie (A, B, en ook E, T, C) verplicht een multidisciplinair cardiologisch kwaliteitshandboek samen te stellen waarin de te gebruiken protocollen en richtlijnen uitvoerig worden beschreven.


Les patients présentant des facteurs de risque (par exemple, hypertension, hyperlipidémie, diabète) ou des antécédents de maladie cardiaque (par exemple, intervention coronaire percutanée antérieure, maladie documentée des artères coronaires) doivent être étroitement surveillés pour des signes ou symptômes cliniques indiquant un dysfonctionnement cardiaque tels que douleurs de poitrine, essoufflement et diaphorèse.

Patiënten met risicofactoren (zoals hypertensie, hyperlipidemie en diabetes) of met hartziekten in de voorgeschiedenis (zoals een percutane coronairinterventie en bewezen coronairziekte) moeten zorgvuldig worden gecontroleerd op klinische klachten of verschijnselen van cardiale disfunctie zoals pijn op de borst, kortademigheid en overmatig zweten.


Ne pas utiliser chez les chiens souffrant d’insuffisance cardiaque, d’hypotension, d’hypovolémie, de dépression respiratoire, d’hypertension, ayant des antécédents d’épilepsie, présentant une pathologie cornéenne non liée à l’âge ou chez ceux qui présentent ou sont suspectés de présenter un iléus paralytique.

Niet gebruiken bij honden met hartfalen, hypotensie, hypovolemie, dyspneu, hypertensie, een voorgeschiedenis van epilepsie, niet-leeftijdsgebonden corneale pathologie of honden die een paralytische ileus hebben of waarvan wordt vermoed dat zij dit hebben.


w