Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Antécédents césarienne
Antécédents exposition à l'amiante
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Antécédents familiaux de tumeur maligne
Effet indésirable
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Réaction
Réaction allergique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stress
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «antécédents de réactions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis






antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d’antécédents de réactions anaphylactiques (< 1 heure après la prise) ou de symptômes tels urticaire, œdème angioneurotique, œdème laryngé ou bronchospasme dans les 72 heures suivant la prise, il faut certainement renoncer à la prescription de pénicilline.

Zeker in geval van antecedenten van anafylactische reacties (< 1 uur na de inname) of van symptomen zoals urticaria, angioneurotisch oedeem, larynxoedeem of bronchospasme binnen de 72 uur na de inname, dient men er van af te zien penicilline voor te schrijven.


- Quel que soit l’AINS considéré, la délivrance doit être évitée chez les patients ayant des antécédents de réactions allergiques (y compris le bronchospasme) après prise de n’importe quel AINS ou d’acide acétylsalicylique, chez les patients ayant des antécédents d’ulcérations gastroduodénales et au cours du dernier trimestre de la grossesse.

- Aflevering van gelijk welk NSAIF dient te worden vermeden bij patiënten bij wie in het verleden allergische reacties (met inbegrip van bronchospasme) is opgetreden na inname van eender welk NSAIF (met inbegrip van acetylsalicylzuur), bij patiënten met antecedenten van gastroduodenale ulceraties, en tijdens het derde zwangerschapstrimester.


En cas de survenue d’une réaction anaphylactique lors de l’injection d’un précédent vaccin, ou en cas d’antécédent de réaction anaphylactique après un contact avec oeufs, néomycine ou polymyxine, l’administration de l’un ou plusieurs des vaccins mentionnés ci-après - pouvant contenir ces composants à titre de trace ou de conservateur - n’est pas conseillée en dehors du milieu hospitalier.

In functie van het voorkomen van een anafylactische reactie na een vorige dosis van een vaccin, of bij een voorgeschiedenis van anafylactische reactie na contact met eieren, gist, neomycine of polymyxine, is de toediening van een of meerdere van de onderstaande vaccins die deze bestanddelen als reststof of bewaarmiddel kunnen bevatten niet aangewezen buiten hospitaalmilieu.


Un certain nombre des patients ayant développé une réaction grave d’hypersensibilité avec le fébuxostat, avaient déjà une fonction rénale diminuée et/ou des antécédents de réactions d’hypersensibilité à l’allopurinol.

Een aantal van de patiënten die een ernstige overgevoeligheidsreactie op febuxostat ontwikkelden, had reeds een verminderde nierfunctie en/of een voorgeschiedenis van overgevoeligheidsreacties op allopurinol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive recommande de ne vacciner les enfants allergiques aux œufs à l’hôpital que s’ils présentent des antécédents de réaction cardiorespiratoire après ingestion d’œufs ou s’ils souffrent d’asthme chronique exigeant un traitement aux stéroïdes inhalés.

De richtlijn adviseert om kinderen die allergisch zijn aan eieren enkel te vaccineren in het hospitaal als ze in de voorgeschiedenis een cardiorespiratoire reactie hebben gehad na inname van ei of als ze lijden aan chronisch astma die behandeling met inhalatie steroïden vereist.


En outre, on rapporte qu‘en cas d’antécédent de réaction anaphylactique après un contact avec du latex, l’administration de vaccins munis d’un protecteur d’aiguille ou d’un piston en caoutchouc peut être à l’origine de la survenue d’un choc anaphylactique.

Bovendien is bekend dat bij een voorgeschiedenis van een anafylactische reactie na contact met latex, de toediening van vaccins met rubberen naaldbeschermers of stampers aanleiding kan geven tot anafylactische shock.


Le fébuxostat ne peut pas être considéré simplement comme une alternative sûre à l’allopurinol chez les patients ayant des antécédents de réactions d’hypersensibilité à l’allopurinol.

Febuxostat kan niet zomaar als een veilig alternatief voor allopurinol beschouwd worden bij patiënten met antecedenten van overgevoeligheidsreacties op allopurinol.


Un certain nombre de patients avaient des antécédents de réactions d’hypersensibilité à l’allopurinol.

Een aantal van de patiënten had een voorgeschiedenis van overgevoeligheidsreacties op allopurinol.


La prudence s’impose donc, certainement chez les patients présentant des antécédents de réaction de type fibrose avec les dérivés de l’ergot ou de valvulopathie quelle qu’en soit l’origine.

Voorzichtigheid is dus geboden, zeker bij patiënten met antecedenten van fibrotische reacties met ergotderivaten of van hartklepletsels door eender welke oorzaak.


- Naproxène: un cas d’ulcère gastrique, deux cas de choc anaphylactique (l’un des deux patients avait des antécédents de réaction allergique aux salicylés).

- Naproxen: één melding van maagulcus, twee meldingen van anafylactische shock (bij één van deze twee patiënten waren in het verleden allergische reacties op salicylaten opgetreden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédents de réactions ->

Date index: 2023-06-30
w