Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Primaire
Qui apparaît en premier lieu

Vertaling van "apparaît dès lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaine ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]




accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il apparaît dès lors que le volet santé publique du « Plan Fédéral de Développement durable 2004 – 2008 » peut certes s’inscrire dans une perspective intéressante.

Het blijkt bijgevolg dat het luik volksgezondheid van het “Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2004 – 2008” zeker een interessant perspectief kan betekenen.


Il apparaît dès lors comme un bon choix pour traiter les escarres de décubitus malodorantes et fort nécrotiques.

Hierdoor is het een goed middel voor onwelriekende decubituswonden met veel necrose.


L'exposition aux vibrations mécaniques apparaît souvent lors de l'utilisation d’engins, tels que les chariots élévateurs et les bulldozers, dans l'agriculture et le service d'entretien des parcs et jardins publics ainsi que dans la construction.

Blootstelling aan lichaamstrillingen komt vaak voor bij gebruik van voertuigen, zoals heftrucks en bulldozers, in de landbouw en plantsoendienst en in het bouwbedrijf.


Le souhait des médecins militaires de l'existence d'un conseil médical dans les hôpitaux militaires afin de promouvoir le respect de la déontologie médicale apparaît dès lors aller de soi.

Het ligt dan ook voor de hand dat legerartsen, ter bevordering van de naleving van de medische deontologie, een medische raad binnen de militaire ziekenhuizen wensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Véritable moyen de pression, la notation apparait dès lors comme un nouvel élément dans l'évolution de la relation patient-médecin.

Dit drukkingmiddel is nu een nieuwe factor in de evolutie van de patiënt-artsrelatie.


Cette forme d' évolution apparaît souvent lors d' un traitement par un antidépresseur, c' est pourquoi il est important de limiter la prescription de ces médicaments.

Vaak start een dergelijk patroon tijdens behandeling met antidepressiva, en het is daarom belangrijk terughoudend te zijn met het voorschrijven van deze middelen.


Ces dernières années, le WNV apparaît le plus souvent sous la forme d’épidémies en Europe.Il a été transmis lors de transplantations d’organes, lors de transfusions de sang, par voie transplacentaire et par voie percutanée lors de piqûres d’aiguille accidentelles (Eastlund, 2004; CDC, 2005).

WNV komt de laatste jaren meer voor onder de vorm van outbreaks in Europa. WNV werd overgedragen via orgaantransplantaties, bloedtransfusie, transplancentair, en percutaan via naaldprikaccidenten (Eastlund, 2004; CDC, 2005).


- il apparaît, dans la détermination de la persistance biologique lors d’un essai d’inhalation de courte durée, que les fibres d’une longueur de plus de 20 μm ont une demi-vie pondérée inférieure à dix jours, ou;

- Bij bepaling van de biologische persistentie in een kortdurende inhalatietest is gebleken dat de vezels met een lengte van meer dan 20 μm een gewogen halfwaardetijd van minder dan tien dagen hebben, of;


Une épilation au laser ou par IPL ne peut être effectuée de façon indépendante par des spécialistes en soins esthétiques ou des paramédicaux que s’il apparaît, lors du screening exécuté selon le protocole, qu’aucune pathologie ne peut être suspectée.

Een epilatie met laser of IPL mag, enkel worden uitgevoerd door schoonheidsspecialisten of paramedici op zelfstandige basis, wanneer er tijdens screening volgens dat protocol geen onderliggende pathologie blijkt te bestaan.


Dans des études sur les concentrations dans le sang (analyse post-mortem) de médicaments susceptibles d’induire un état de dépendance, le flunitrazepam apparaît comme la substance la plus commune lors d’intoxications fatales.

Flunitrazepam was, in (post mortem)bloedonderzoek naar concentraties van farmaceutische drugs, één van de meest voorkomende substanties bij fatale intoxicaties.




Anderen hebben gezocht naar : primaire     qui apparaît en premier lieu     apparaît dès lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaît dès lors ->

Date index: 2022-08-13
w