Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire

Vertaling van "apparaître les premiers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]




pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les années 70, on voit apparaître les premiers centres spécifiquement dédiés au traitement des brûlés.

In de jaren 70 zien we de eerste centra die zich specifiek bezighouden met de behandeling van brandwonden.


Cependant, dans la mesure où la population belge a également été exposée aux prions de l’ESB, le risque de voir apparaître un premier cas de la variante n’est pas à exclure, ce qui justifie la surveillance.

Aangezien ook de Belgische bevolking aan prionen van BSE werd blootgesteld, bestaat het risico voor het optreden van een eerste geval van de variante vorm, wat de surveillance rechtvaardigt.


Réactions anaphylactiques ou anaphylactoïdes Rare (0,01-0,1%): même au début du traitement, des réactions anaphylactiques ou anaphylactoïdes peuvent apparaître (les premiers symptômes de réaction allergique ou similaire peuvent survenir dans quelques minutes ou quelques heures après l’administration).

Anafylactische of anafylactoïde reacties Zelden (0,01-0,1%): ook in het begin van de behandeling kunnen reeds anafylactische of anafylactoïde reacties optreden (de eerste symptomen van allergische of allergieachtige reacties kunnen binnen een paar minuten of uren na het innemen verschijnen).


Les premiers allongements du QT apparaissent le plus souvent pendant les 3 premiers mois de traitement, mais ont continué à apparaître pour la première fois après cette période.

De eerste QTc-verlengingen traden meestal op tijdens de eerste 3 maanden van de behandeling, maar konden ook na deze periode voor de eerste keer optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une thrombo-embolie veineuse (TEV), se manifestant par une thrombose veineuse profonde et / ou une embolie pulmonaire peut apparaître durant l’utilisation de tout COC. Le risque en excès de TEV est le plus élevé pendant la première année où une femme commence pour la première fois à utiliser un COC ou lorsqu'elle recommence à utiliser un COC après un intervalle sans pilule d'au moins un mois.

Veneuze trombo-embolie (VTE), wat zich manifesteert als diepe veneuze trombose en / of longembolie, kan tijdens het gebruik van elk COAC optreden. Het verschil in risico op VTE is het hoogst tijdens het eerste jaar dat een vrouw begint met het gebruik van een COAC, of als ze het gebruik van een COAC hervat na een pilvrij interval van minstens een maand.


La thrombo-embolie veineuse (TEV), se manifestant comme une thrombose veineuse profonde et / ou une embolie pulmonaire, peut apparaître lors de l’utilisation de COC. Le risque en excès de TEV est le plus élevé pendant la première année où une femme commence pour la première fois à utiliser un COC ou lorsqu'elle recommence à utiliser un COC après un intervalle sans pilule d'au moins un mois.

Veneuze trombo-embolie (VTE), wat zich manifesteert als diepe veneuze trombose en / of longembolie, kan tijdens het gebruik van elk COAC optreden. Het verschil in risico op VTE is het hoogst tijdens het eerste jaar dat een vrouw begint met het gebruik van een COAC, of als ze het gebruik van een COAC hervat na een pilvrij interval van minstens een maand.


C’est au cours des années soixante, que les premières études sur animaux, utilisant la voie inhalatoire ou l’injection intracavitaire (intrapleurale ou intrapéritonéale) avec des fibres d’amiante démontrèrent les risques de voir apparaître des tumeurs dans le poumon ou la plèvre, la tumorigenèse étant souvent précédée de manifestations de fibrose pulmonaire.

In de jaren 60 bewezen de eerste dierproeven, die gebruik maakten van de ademwegen of intracavitaire injectie (intrapleuraal of intraperitoneaal) met asbestvezels, dat er een risico was dat in de longen of pleura een tumor zou ontstaan.


Mais la population belge ayant été exposée aux prions, un premier cas de la forme variante pourrait apparaître : raison de la surveillance.

Aangezien de Belgische bevolking echter aan prionen was blootgesteld, zou een eerste geval van de variante vorm kunnen optreden: vandaar de reden voor het toezicht.


Ce type d’affection peut apparaître dès le premier contact avec la substance « irritante »; il y a atteinte à la barrière lipidique protectrice de la peau.

Dergelijk eczeem kan reeds bij het eerste contact met de “irriterende” stof te voorschijn komen; er is een aantasting van de beschermende vetbarrière van de huid.


Ce type d’affection peut apparaître dès le premier contact avec la « substance irritante » ; elle correspond à une brûlure chimique accompagnée d’une destruction de la barrière lipidique protectrice de l’épiderme et peut être aiguë ou chronique.

Dergelijke dermatitis kan reeds bij het eerste contact met de ‘irriterende’ stof te voorschijn komen; ze stemt overeen met een chemische brandwonde met vernietiging van de beschermende vetbarrière van de opperhuid en kan acuut of chronisch zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaître les premiers ->

Date index: 2022-05-07
w