Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2004;14 17-20
Agression par un aide-soignant non apparenté
Maltraitance par un soignant non apparenté
Voir Folia de mars 2011

Traduction de «apparentés sont préconisés comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés, autres et non précisées

overige en niet-gespecificeerde maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Autres tumeurs malignes précisées des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

overige gespecificeerde maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Tumeur maligne des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

maligne neoplasma van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Tumeurs malignes primitives ou présumées primitives des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel




virus apparenté au virus xénotropique de la leucémie murine

Xenotroop muizenleukemievirus-gerelateerd virus


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

HIV-ziekte leidend tot overige maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Autres tumeurs des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés à évolution imprévisible ou inconnue

overige neoplasmata met onzeker of onbekend gedrag van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dans les directives américaines, les thiazides ou apparentés sont préconisés comme médicaments de premier choix dans le traitement initial de l’hypertension chez la plupart des patients; les ß-bloquants ne sont pas considérés systématiquement comme premier choix, sauf dans certaines situations à risque (par ex. antécédents d’infarctus du myocarde, insuffisance cardiaque, angor).

- In de Amerikaanse richtlijnen worden de thiaziden of aanverwanten naar voren geschoven als eerste keuze voor de startbehandeling voor de meeste patiënten; de ß-blokkers zijn niet systematisch een eerste keuze, maar wel in bepaalde risicosituaties (b.v. antecedenten van myocardinfarct, hartfalen, angor).


La littérature scientifique récente préconise une application locale (de préférence via le dentifrice) plutôt que l'ingestion (comprimés et eau potable), considérée comme moins efficace (Pizzo et al., 2007).

De recente wetenschappelijke literatuur raadt een lokale toepassing aan (bij voorkeur via tandpasta), eerder dan een orale inname (tabletten en drinkwater), die minder doeltreffend wordt geacht (Pizzo et al., 2007).


Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire chez une femme enceinte présentant un rhume des foins, le MeReC Bulletin [2004; 14:17-20] préconise comme premier choix un corticostéroïde par voie nasale et/ou du cromoglycate sodique par voie nasale ou oculaire.

Wanneer bij een zwangere vrouw met hooikoorts medicamenteuze behandeling noodzakelijk lijkt, is volgens MeReC Bulletin [2004; 14:17- 20] een corticosteroïd nasaal en/of natriumcromoglycaat nasaal of oculair, de beste keuze.


Le Comité scientifique préconise l’application d’une opération d’inactivation ou d’élimination du virus (comme par exemple, l’irradiation aux rayons γ à la dose minimum de 30 kiloGray ( [http ...]

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan een bewerking tot inactivatie of eliminatie van het virus uit te voeren (bijv. bestralen met γ-stralen bij de minimumdosis van 30 kiloGray ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

De beschikbare studies laten niet toe om een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.


nibles ne permettent cependant pas de préconiser cette association fixe comme premier choix par rapport aux autres options possibles telles que l’utilisation d’un AINS COX-2 sélectif ou l’association d’un AINS au misoprostol ou à un antihistaminique H 2 [voir Folia de mars 2011].

ten opzichte van andere mogelijke opties zoals het gebruik van een COX-2-selectief NSAID of de associatie van een NSAID aan misoprostol of aan een H 2 -antihistaminicum [zie Folia maart 2011].


Les études disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

De beschikbare studies laten niet toe om een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.


Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

De gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.


- Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

- De beschikbare gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum als eerste keuze naar voren te schuiven.


En outre, le CSS avait attiré également l’attention du ministre sur l’importance de réglementer également d’urgence des domaines apparentés touchant au traitement de la peau (comme par exemple l’injection de toxine botulique, les techniques de remplissage, la dermabrasion mécanique et chimique, etc…).

Daarnaast had de HGR de minister ook nog gewezen op het feit dat het belangrijk is om een aantal aanverwante domeinen van huidbehandelingen, zoals botulinetoxine- injectie, vullingstechnieken (fillers), mechanische en chemische dermabrasie, eveneens dringend te reglementeren.




D'autres ont cherché : apparentés sont préconisés comme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparentés sont préconisés comme ->

Date index: 2022-12-21
w