Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition des premières règles
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée

Traduction de «apparition des premières règles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Adolescents ≥ 10 ans (puberté : garçons = stade II et plus de l'échelle de Tanner ; jeunes filles 1 an au moins après l'apparition des premières règles) : l'expérience clinique chez les enfants et les adolescents (âgés de 10 à 17 ans) est limitée.

Adolescenten ≥ 10 jaar (puberale status: jongens Tanner-stadium II en hoger en meisjes die minstens een jaar postmenarchaal zijn): De klinische ervaring bij kinderen en adolescenten van 10-17 jaar is beperkt.


Dans une étude contrôlée, multicentrique, en double aveugle, 142 garçons (stade II et plus de l'échelle de Tanner) et 106 filles (1 an au moins après l'apparition des premières règles) âgés de 10 à 17 ans (âge moyen de 14,2 ans) ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote (HFHe) avec des taux initiaux de Cholestérol-LDL de 4,1 à 10,4 mmol/l ont été randomisés pour recevoir EZETROL 10 mg en association avec de la simvastatine (10, 20 ou 40 mg) ou de la simvastatine seule (10, 20 ou 40 mg) pendant 6 semaines, puis EZETROL en association à 40 mg de simvastatine ou 40 mg de simvastatine seule pendant les 27 semaines suivantes. Cet ...[+++]

In een dubbelblind, gecontroleerd multicenteronderzoek werden 142 jongens (Tanner-stadium II en hoger) en 106 postmenarchale meisjes van 10 tot 17 jaar oud (gemiddelde leeftijd 14,2 jaar) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (HeFH) met een baseline-LDL-C tussen 4,1 en 10,4 mmol/l willekeurig toegewezen aan hetzij Ezetrol 10 mg samen met simvastatine (10, 20 of 40 mg) of simvastatine (10, 20 of 40 mg) alleen gedurende 6 weken, gelijktijdig toegediend Ezetrol en 40 mg simvastatine of 40 mg simvastatine alleen gedurende de daaropvolgende 27 weken en open-label gelijktijdig toegediend Ezetrol en simvastatine (10 mg, 20 mg of 40 mg) gedurende nog eens 20 weken. ...[+++]


Enfants et adolescents ≥ 10 ans : (puberté : garçons = stade II et plus de l'échelle de Tanner ; jeunes filles = 1 an au moins après l'apparition des premières règles) : aucun ajustement posologique n’est nécessaire (voir rubrique 5.2).

Kinderen en adolescenten ≥ 10 jaar (puberale status: jongens: Tanner-stadium II en hoger; meisjes: minstens één jaar postmenarche): de dosering hoeft niet te worden aangepast (zie rubriek 5.2).


L'efficacité et la sécurité d'emploi de l'ézétimibe, co-administré avec de la simvastatine, ont été évaluées chez des adolescents (stade II ou plus de l'échelle de Tanner) et chez des adolescentes (1 an au moins après l'apparition des premières règles) dans un essai clinique contrôlé, mené chez des patients âgés de 10 à 17 ans, ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote.

Pediatrische (10-17 jaar) patiënten De werkzaamheid en veiligheid van ezetimibe toegediend met simvastatine bij patiënten van 10 t/m 17 jaar met heterozygote familiaire hypercholesterolemie zijn beoordeeld in een gecontroleerd klinisch


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ézétimibe n'a pas été étudié chez des patients de moins de 10 ans ou chez des filles avant l'apparition des premières règles, (voir rubriques 4.2 et 4.8)

Ezetimibe is niet onderzocht bij patiënten jonger dan 10 jaar of bij premenarchale meisjes (zie rubrieken 4.2 en 4.8).


Utilisation chez l’enfant et l’adolescent : 10 à 17 ans Dans une étude contrôlée chez des patients de 10 à 17 ans, ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote et recevant de la simvastatine, la sécurité d’emploi et l’efficacité de la simvastatine ont été évaluée chez des adolescents (garçons = stade II et plus de l’échelle de Tanner ; jeunes filles = 1 an après l’apparition des premières règles).

Gebruik bij kinderen en adolescenten (10-17 jaar) De veiligheid en doeltreffendheid van simvastatine bij patiënten van 10 tot 17 jaar met heterozygote familiaire hypercholesterolemie zijn beoordeeld in een gecontroleerd klinisch onderzoek bij adolescente jongens (Tanner-Stadium II en hoger) en bij meisjes die minstens één jaar postmenarchaal waren.


Utilisation chez l’enfant et l’adolescent (âgés de 10 à 17 ans) Enfants et les adolescents (garçons = stade II et plus de l’échelle de Tanner ; jeunes filles = 1 an après l’apparition des premières règles, âgés de 10 à 17 ans) ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote, la dose habituelle d’initiation du traitement est de 10 mg en prise unique le soir.

Gebruik bij kinderen en adolescenten (10-17 jaar) Bij kinderen en adolescenten (jongens : Tanner-stadium II en hoger en meisjes : minstens één jaar postmenarche, 10-17 jaar) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie, is de gebruikelijke aanbevolen startdosering 10 mg eenmaal daags in de avond in te nemen.


Dès l’apparition des premières codifications juridiques entre le Tigre et l’Euphrate, il semblait admis que l’on ne puisse tirer argument de son ignorance de la règle de droit pour justifier un comportement non conforme à la norme.

Al van toen de eerste codificaties opdoken tussen de Tigris en de Eufraat, leek te worden aangenomen dat men een van de norm afwijkend gedrag niet kon verantwoorden door zijn onwetendheid van de rechtsregel aan te voeren.


Tout processus de soins, aussi parfait soit-il sur le plan de la prise en charge diagnostique et thérapeutique aiguë, ne peut être adéquat s’il ne considère pas l’ensemble du parcours de soins, c’est-à-dire de l’apparition des premiers symptômes au rétablissement ou au maintien et à la valorisation des capacités fonctionnelles, intellectuelles et sociales.

Elk verzorgingsproces kan, hoewel het misschien perfect is op het gebied van de acute diagnostische en therapeutische tenlasteneming, inadequaat zijn als het geen rekening houdt met het volledige zorgtraject, met andere woorden: van het optreden van de eerste symptomen tot aan het herstel of het behoud en de valorisatie van de functionele, intellectuele en sociale vaardigheden.


8) Si j'attends l'évolution clinique durant quelques jours, il sera encore moins utile de commencer un traitement antibiotique, donc, je préfère le prescrire dès l'apparition des premiers symptômes

8) Als ik de klinische evolutie enkele dagen afwacht, heeft het nog weinig zin om alsnog met antibiotica te starten, dus schrijf ik het beter voor bij aanvang van de eerste symptomen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparition des premières règles ->

Date index: 2022-05-22
w