Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rotavirus non appartenant au groupe A
Une terminologie uniforme et plus simple.

Traduction de «appartenant à une terminologie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La reformulation de la fonction de l’organisme telle qu’exprimée dans une allégation autorisée doit se limiter à expliquer le ou les mots appartenant à une terminologie scientifique particulière et/ou n’appartenant pas au langage courant, et/ou à expliquer la fonction de l’organisme citée ou visée par l’allégation, et cela sans faire référence à des disfonctionnements.

De herformulering van de functie van het organisme zoals uitgedrukt in een toegestane claim moet beperkt blijven tot het uitleggen van het of de woord(en) die deel uitmaken van een specifieke wetenschappelijke terminologie en/of niet behoren tot de courante taal en/of tot het uitleggen van de functie van het organisme vermeld in de claim, en dit zonder te verwijzen naar functiestoornissen.


Tous les efforts fournis actuellement ou ultérieurement pour le développement des standards nécessaires sur le plan de la terminologie et des standards de communication sont dorénavant coordonnés dans une “politique de terminologie” nationale et confiés à un “centre de terminologie national” qui développe, entretient et met à disposition les outils nécessaires, notamment un serveur de terminologie.

Alle bestaande en toekomstige inspanningen rond het ontwikkelen van de nodige standaarden op vlak van terminologie en communicatiestandaarden worden voortaan gecoördineerd in een nationaal ‘terminologiebeleid’ en toevertrouwd aan een ‘nationaal terminologiecentrum’ dat de nodige tools, onder meer een terminologieserver, ontwikkelt, onderhoudt en ter beschikking stelt.


Le plan d’échantillonnage doit intégrer pour les espèces concernées des contrôles d’histamine (en particulier les espèces de poissons des familles Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae, Scombresosidae) et d’ABVT (Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis, espèces appartenant à la famille des Pleuronectidae (à l'exception du flétan: Hippoglossus spp.), Salmo salar, espèces appartenant à la famille des Merlucciidae, espèces appartenant à la famille des Gadidae).

Het bemonsteringsplan omvat voor de betrokken soorten, controles op histamine (met name vissoorten van de volgende families: Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryphaenidae, Pomatomidae en Scomberesocidae) en TBV-N (Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis, soorten die behoren tot de familie Pleuronectidae (met uitzondering van de heilbot: Hippoglossus spp.), Salmo salar, soorten die behoren tot de familie Merlucciidae, soorten die behoren tot de familie Gadidae).


(8) Dans son avis les contaminants de la chaîne alimentaire concernant la toxicité des produits de la pêche appartenant à la famille des Gempylidae, adopté le 30 août 2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments a démontré que les produits de la pêche appartenant à cette famille, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, peuvent provoquer des troubles gastrointestinaux si certaines conditions de consommation ne sont pas respectées.

(8) Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 over verontreinigingen in de voedselketen in verband met de toxiciteit van visserijproducten van de familie Gempylidae blijkt dat visserijproducten van die familie, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien zij niet onder bepaalde voorwaarden worden geconsumeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque la disposition en cause oblige les bénéficiaires appartenant à la première catégorie à s’affilier à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding alors que les bénéficiaires appartenant à la seconde catégorie peuvent choisir librement leur organisme assureur, elle fait naître une différence de traitement dont la Cour doit vérifier la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution.

Vermits de in het geding zijnde bepaling de eerste categorie van rechthebbenden verplicht zich aan te sluiten bij de Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS Holding, terwijl de rechthebbenden die tot de tweede categorie behoren, vrij hun verzekeringsinstelling kunnen kiezen, doet ze een verschil in behandeling ontstaan waarvan het Hof de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dient na te gaan.


3.6.1992" (en vigueur 1.4.1992) " Les prestations appartenant aux systèmes en une partie ne peuvent pas être combinées avec celles appartenant aux systèmes en deux parties" .

3.6.1992" (in werking 1.4.1992) " De verstrekkingen behorende tot de ééndelige zijn niet combineerbaar met deze behorende tot de tweedelige systemen" .


4. Pour les additifs appartenant à un groupe fonctionnel indiqué dans l'annexe III du règlement 1831/2003: les informations appartenant au groupe fonctionnel

4. Voor de toevoegingsmiddelen behorende tot een in bijlage III van Ver. 1831/2003 vermelde functionele groep : de gegevens horende bij de functionele groep


Les contrôles repris au tableau sont définis conformément à la terminologie du Règlement (CE) n° 882/2004 et précisés davantage dans la colonne “Description du contrôle”.

De controles in de tabel worden gedefinieerd conform de terminologie van de Verordening (EG) Nr. 882/2004 en nader gespecificeerd in de kolom “Beschrijving van de controle”.


Le projet d’arrêté royal qui est soumis au Comité Scientifique vise la réalisation des objectifs suivants : l’enregistrement systématique des opérateurs et leurs activités au sein de la chaîne alimentaire, une harmonisation de la terminologie et une harmonisation des procédures concernant la demande, l’octroi, la suspension et le retrait des agréments et des autorisations.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wordt voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité beoogt de realisatie van de volgende doelstellingen: een systematische registratie van de operatoren en hun activiteiten in de voedselketen; een harmonisatie van de terminologie en een harmonisatie van de procedures met betrekking tot aanvraag, verlening, schorsing en intrekking van erkenningen en toelatingen.






D'autres ont cherché : appartenant à une terminologie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartenant à une terminologie ->

Date index: 2022-07-08
w