Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appartient en premier lieu aux entreprises " (Frans → Nederlands) :

Il appartient en premier lieu aux entreprises (industrielles, artisanales, du secteur horeca) elles-mêmes de prendre leurs responsabilités.

Het is in de eerste plaats aan de bedrijven zelf (industrieel, artisanaal, horeca) om hun verantwoordelijkheid op te nemen.


Il appartient en premier lieu, aux Parquets de veiller à la protection de l'intérêt public en ce domaine en recherchant et en réprimant les faits d'exercice illégal de l'art de guérir.

Het is in de eerste plaats de taak van het Parket erover te waken dat op dit vlak het openbaar belang wordt beschermd, door de gevallen van onwettige uitoefening van de geneeskunde op te sporen en uit te schakelen.


Il n'appartient pas en premier lieu au Conseil national de définir où se situe la légitimité médicale d'une technique d'imagerie comme l'échographie 3D qui, par ailleurs, évolue rapidement.

Het is niet in de eerste plaats aan de Nationale Raad om de medisch verantwoorde plaats van een overigens snel evoluerende beeldvormende techniek zoals 3D-echografie te definiëren.


Il convient d'envisager s'il y a lieu de faire intervenir en premier lieu un médecin de référence en matière de soins palliatifs répondant aux exigences légales, ce qui permet de rencontrer une recommandation faite ci-dessus.

Te overwegen is een palliatief referentiearts, die beantwoordt aan de wettelijke vereisten, in te schakelen als eerste te raadplegen arts waardoor tegemoetgekomen wordt aan een hierboven verstrekte aanbeveling.


En premier lieu, on ajoute la nuance suivante: si la variété de goûts est importante, l’authenticité du goût l’est tout autant: ‘Il y a toujours le risque que les grandes entreprises adaptent artificiellement le goût en fonction de ce qu’ils pensent que les consommateurs veulent’.

In de eerste plaats wordt de nuance gemaakt dat niet alleen de variëteit in smaak belangrijk is, maar ook de authenticiteit van de smaak: ‘Er is altijd het risico dat grote bedrijven kunstmatig de smaak aanpassen aan wat zij denken dat de consumenten willen’.


On doit s’attaquer en premier lieu aux causes de la contamination (pollution de l’environnement).

Er moet in de eerste plaats gewerkt worden aan de oorzaak van contaminatie (milieuvervuiling).


Cette question est adressée en premier lieu aux membres du CC. Des numéros complémentaires de GSM peuvent éventuellement être ajoutés à la liste sur demande expresse d’un membre, afin de ne pas compromettre la fonctionnalité dudit système.

Deze vraag is in eerste instantie gericht aan de leden van het RC. Bijkomende GSM-nummers kunnen evt. toegevoegd worden op uitdrukkelijk verzoek van een lid, dit om de werkbaarheid van het vermelde systeem niet in het gedrang te brengen.


Dans ce contexte, il pense en premier lieu aux stations-services et magasins de nuit.

In deze context denkt hij in de eerste plaats aan tankstations en nachtwinkels.


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management est peu impliqué dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou ne s ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbrek ...[+++]


Les opérateurs établissent un cahier des charges pour les matières premières, conditionnements inclus (au lieu d’un cahier des charges, les spécificités du fournisseur peuvent être utilisées, si celles-ci répondent aux exigences de l’entreprise).

De bedrijven stellen een lastenboek op voor de grondstoffen, met inbegrip van de verpakkingen (i.p.v. een lastenboek, kunnen de specificiteiten van de leverancier worden gebruikt indien deze voldoen aan de voorschriften van het bedrijf).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient en premier lieu aux entreprises ->

Date index: 2023-04-17
w