Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apparu comparable " (Frans → Nederlands) :

Dans les études, l’effet de l’insuline à inhaler est apparu comparable à celui de l’insuline sous-cutanée en ce qui concerne le contrôle de la glycémie et du taux d’HbA1c (hémoglobine glycosylée), ainsi que le risque d’effets indésirables à court terme, en particulier le risque d’hypoglycémie.

In de studies was het effect van insuline via inhalatie vergelijkbaar met subcutane insuline voor wat betreft de controle van de glykemie en de plasmaconcentraties van HbA1c (geglycosyleerd hemoglobine), en voor wat betreft de ongewenste effecten op korte termijn, in het bijzonder het risico van hypoglykemie.


Dans deux études randomisées, l’efficacité et l’innocuité de l’aflibercept (administré toutes les 8 semaines après 3 injections mensuelles initiales) sont apparues comparables à celles du ranibizumab (administré toutes les 4 semaines).

In twee gerandomiseerde studies bleken de doeltreffendheid en veiligheid van aflibercept (toegediend om de 8 weken na 3 initiële maandelijkse injecties) vergelijkbaar met deze van ranibizumab (toegediend om de 4 weken).


L’isolement intermittent de SARM apparu sous traitement est survenu chez 7 % des patients traités par Cayston comparé à 1 % des patients traités par une solution de tobramycine pour nébulisation et l’isolement persistant de SARM apparu sous traitement est survenu chez 3 % des patients traités par Cayston comparé à aucun patient traité par une solution de tobramycine pour nébulisation.

Intermitterend isoleren van MRSA tijdens de behandeling kwam voor bij 7% van de met Cayston behandelde patiënten ten opzichte van 1% van de patiënten die met verneveloplossing met tobramycine werden behandeld, en aanhoudend isoleren van MRSA tijdens de behandeling kwam voor bij 3% van de met Cayston behandelde patiënten ten opzichte van geen enkele patiënt die met verneveloplossing met tobramycine werd behandeld.


L’isolement persistant de SASM apparu sous traitement (défini comme une absence à l’inclusion/au début de l’étude puis une présence au moins lors de 3 visites consécutives ultérieures) est survenu chez 6 % des patients traités par Cayston comparé à 3 % des patients traités par une solution de tobramycine pour nébulisation.

Aanhoudend isoleren van MSSA tijdens de behandeling (gedefinieerd als afwezigheid bij de screening/aanvang en daarna aanwezig tijdens 3 of meer daaropvolgende en achtereenvolgende bezoeken) kwam voor bij 6% van de met Cayston behandelde patiënten ten opzichte van 3% van de patiënten behandeld met verneveloplossing met tobramycine.


Affections musculo-squelettiques et systémiques: crampes musculaires; myopathie* (dont myosite)/rhabdomyolyse avec ou sans insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.4), tendinopathies, parfois compliquées d'une rupture. * Dans une étude clinique, des atteintes musculaires sont apparues fréquemment chez des patients traités par 80 mg/jour de simvastatine, comparé aux patients traités par 20 mg/jour (1,0 % vs 0,02 %, respectivement)(voir rubriques 4.4 et 4.5).

Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen: spierkramp; myopathie* (waaronder myositis); rabdomyolyse met of zonder acuut nierfalen (zie rubriek 4.4); tendinopathie, soms gecompliceerd door ruptuur * In een klinisch onderzoek trad myopathie bij patiënten die werden behandeld met simvastatine 80 mg/dag vaker op dan bij patiënten die 20 mg/dag kregen (1,0 % resp. 0,02 %) (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


Affections musculo-squelettiques et systémiques : Rare : atteinte musculaire* (dont myosite), rhabdomyolyse avec ou sans insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.4), myalgies, crampes musculaires * Dans une étude clinique, une atteinte musculaire est apparue fréquemment chez des patients traités par une dose de 80 mg/jour de simvastatine, comparé aux patients traités par une dose de 20 mg/jour (1,0% vs 0,02% respectivement) (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen: Zelden: myopathie* (waaronder myositis), rabdomyolyse met of zonder acuut nierfalen (zie rubriek 4.4), myalgie, spierkramp, * In een klinisch onderzoek trad myopathie bij patiënten die werden behandeld met simvastatine 80 mg/dag vaker op dan bij patiënten die 20 mg/dag kregen (1,0% resp. 0,02%) (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


Au cours des Périodes A, B et C, des réactions aiguës à la perfusion sont respectivement apparues à une fréquence de 4%, 2% et 3% et étaient comparables avec les types de réactions rapportés chez l’adulte.

Tijdens de perioden A, B en C traden acute infusiegerelateerde bijwerkingen op met respectievelijk de frequenties 4%, 2% en 3%; deze waren in overeenstemming met de reactietypen gemeld bij volwassenen.


En comparant les concentrations du médicament dans l'humeur aqueuse de la chambre antérieure après une injection intracamérale par rapport aux concentrations plasmatiques après une administration I. V. , il est apparu que la clairance du kétorolac à partir du plasma (6 ml/min) était plus élevée que celle du kétorolac à partir de la chambre oculaire antérieure (11 mcl/min).

Bij vergelijking van concentraties van het geneesmiddel in het voorkamervocht na intra-camerale injectie versus plasmaspiegels na I. V. toediening bleek dat de klaring van ketorolac uit het plasma (6 ml/min) groter was dan uit de voorste oogkamer (11 mcl/min).


Aucun signe de tératogénicité n’est apparu lors des études réalisées chez l’animal avec la lamivudine. Cependant, des observations indiquent une augmentation de la létalité embryonnaire précoce chez la lapine suite à une exposition systémique relativement faible et comparable à celle obtenue chez l’Homme.

Lamivudine was niet teratogeen in dierstudies maar er waren indicaties van een toename van de vroege sterfte van embryo’s bij konijnen bij relatief lage systemische blootstelling vergeleken met die bereikt bij de mens.


Affections musculo-squelettiques et systémiques : Rare : myopathie* (dont myosite), rhabdomyolyse avec ou sans insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.4), myalgies, crampes musculaires * Dans une étude clinique, une myopathie est apparue fréquemment chez des patients traités par une dose de 80 mg/jour de ZOCOR, comparé aux patients traités par une dose de 20 mg/jour (1,0 % vs 0,002 %, respectivement).

Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen: Zelden: myopathie* (waaronder myositis), rabdomyolyse met of zonder acuut nierfalen (zie rubriek 4.4), myalgie, spierkramp * In een klinisch onderzoek trad myopathie bij patiënten die werden behandeld met ZOCOR 80 mg/dag vaker op dan bij patiënten die 20 mg/dag kregen (1,0 % resp. 0,02 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparu comparable ->

Date index: 2021-04-26
w