Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
L'INAMI
Sécurité des denrées alimentaires

Traduction de «applicable uniquement lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mains libres (exigence concernant les robinets mains libres applicable uniquement lorsque des denrées alimentaires non conditionnées sont manipulées - les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique, c) vestiaires (locaux ou armoires) : suffisants, propres, disponibles si

niet handbediende kranen (voorschrift betreffende de handenvrije kranen enkel van toepassing wanneer niet-verpakte voedingsmiddelen worden behandeld - bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel, c) kleedruimtes of kasten: voldoende, schoon, aanwezig indien met


l’activité de l’entreprise, avec eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), robinets mains-libres (exigence concernant les robinets mains libres applicable uniquement lorsque des denrées alimentaires non conditionnées sont manipulées – les éviers pour le lavage des mains qui ne sont pas équipés de robinets mains-libres peuvent être utilisés jusqu’à leur remplacement), savon, moyen de séchage hygiénique des mains (pas de système à air chaud dans les locaux avec des denrées alimentaires non conditionnées ou non protégées), h) ventilation : suffisante, pas de la zone sale vers la zone propre,

de activiteit van het bedrijf voldoende aantal, koud en warm stromend drinkbaar water (of mengeling van warm en koud water), niet handbediende kranen (voorschrift betreffende de handenvrije kranen enkel van toepassing wanneer niet-verpakte voedingsmiddelen worden behandeld – bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), zeep, hygiënisch droogmiddel (geen luchtblazers in ruimten waar zich onverpakte of onbeschermde levensmiddelen bevinden), h) ventilatie: voldoende, niet van vuile naar propere zone, filters


Toutefois, ils peuvent en limiter l’application uniquement s’ils estiment que les exigences prévues par le règlement (CE) n° 852/2004 sont suffisantes pour atteindre les objectifs en matière de [sécurité des denrées alimentaires] et lorsque l’approvisionnement en denrées alimentaires d’origine animale d’un autre établissement par un établissement de vente au détail constitue une activité marginale, localisée et restreinte.

Zij mogen de toepassing echter alleen beperken indien zij van oordeel zijn dat de voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 volstaan om de doelstellingen inzake levensmiddelenhygiëne te verwezenlijken en wanneer de levering van levensmiddelen van dierlijke oorsprong van een handelszaak aan een ander bedrijf een marginale, lokale en beperkte activiteit is.


Le Conseil d’Etat a énoncé notamment (traduction libre) : « Attendu que lorsque la nomenclature donne la description d'une prestation déterminée, le numéro qui y est afférent est applicable ; qu'il revient aux auteurs de la nomenclature, lorsqu'ils veulent faire valoir un numéro uniquement pour une prestation qui doit être exécutée d'une manière déterminée, de le formuler également de manière univoque dans la nomenclature. Que la ...[+++]

De Raad van State stelde onder andere: “Overwegende dat, wanneer de nomenclatuur een omschrijving geeft van een bepaalde prestatie, het desbetreffende nummer van toepassing is; dat het aan de stellers van de nomenclatuur toekomt, wanneer zij een bepaald nummer alleen willen doen gelden voor een prestatie die op een bepaalde manier wordt uitgevoerd, dit ook ondubbelzinnig te formuleren in de nomenclatuur zelf; dat het verweer geen enkele dergelijke bepaling concreet aanwijst; dat de verdediging van de verwerende partij er in wezen op neerkomt te stellen dat door deductie uit de opbouw van de nomenclatuur moet afgeleid worden dat heelku ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interprétation: ceci est uniquement applicable lorsque le système de guidance vétérinaire est appliqué (voir V. 3).

Interpretatie: dit is enkel van toepassing wanneer het systeem van bedrijfsbegeleiding wordt gehanteerd (zie V. 3).


Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent, à partir du 1 er janvier 2009, le plafond des revenus visé au § 3 de l’article 225, uniquement en raison de l’application d’une mesure de revalorisation prise en exécution du Titre II, Chapitre II de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, ou du Titre V, Chapitre 1 er de la même loi, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge à condition qu’il se trouve toujours dans la même situation.

Wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het inkomensplafond bedoeld in § 3 van artikel 225 vanaf 1 januari 2009 overschrijden enkel omwille van de toepassing van de revalorisatiemaatregel genomen in uitvoering van Titel II, Hoofdstuk II van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, of Titel V, Hoofdstuk I van dezelfde wet, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.


L’effet d’un écran solaire sur l’absorption d’oxybutynine, lorsqu’appliqué 30 minutes avant ou 30 minutes après l’application de Kentera a été évalué lors d’une étude croisée, randomisée, en dose unique (N=16).

Het effect van zonnecrème op de absorptie van oxybutynine, waarbij de zonnecrème 30 minuten vóór of 30 minuten na het gebruik van Kentera wordt aangebracht, werd onderzocht in een gerandomiseerd, crossover onderzoek met een eenmalige dosis (N=16).


Grossesse L’utilisation d’aciclovir sera uniquement considérée lorsque les bénéfices potentiels contrebalancent les éventuels risques inconnus. Toutefois, l’exposition systémique à l’aciclovir après une application locale de la crème d’aciclovir est très faible.

Zwangerschap Het gebruik van aciclovir mag enkel in overweging genomen worden als de potentiële voordelen opwegen tegen de mogelijke onbekende risico’s, hoewel de systemische blootstelling aan aciclovir na topische applicatie van aciclovir crème zeer gering is.


Il s’agit d’une initiative purement nationale et celle-ci est uniquement applicable lorsque la demande de modification a déjà été approuvée dans un autre État membre.

Het is een louter nationaal initiatief en is enkel van toepassing als de wijziging reeds in een andere Lidstaat werd goedgekeurd.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     applicable uniquement lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

applicable uniquement lorsque ->

Date index: 2024-10-20
w