Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "application du même schéma vaccinal " (Frans → Nederlands) :

2. Ensuite, application du même schéma vaccinal que celui recommandé à tous les enfants, à partir de l’âge de 2 mois : à savoir : vaccin hexavalent à 2, 3, 4 et 15 mois.

2. Vervolgens toepassing van hetzelfde vaccinatieschema als wat aanbevolen wordt voor alle kinderen vanaf de leeftijd van 2 maanden : namelijk : zesvoudig vaccin op 2, 3, 4 en 15 maanden.


En Belgique, sur la base de ces chiffres d’incidence, et avec près d’1,5 million de doses de vaccins commandées dans le cadre de l’application du schéma vaccinal en vigueur pour les enfants en 2004, on peut s’attendre à en moyenne à 1 cas par an de choc anaphylactique post-vaccinal potentiel ou probable.

Met bijna 1,5 miljoen dosissen, besteld in het kader van het aanbevolen basisvaccinatieschema voor kinderen in 2004, kan men in België op basis van deze incidentiecijfers jaarlijks gemiddeld 1 geval van mogelijke of waarschijnlijke anafylactische shock na vaccinatie verwachten.


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l et qu’une infection par l’hépatite B est exclue, on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt, en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l (et qu’une infection par l’hépatite B est exclue), on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).


Malheureusement, il n'est pas encore possible de vacciner contre toutes les maladies infectieuses même si de nouveaux vaccins, de nouvelles combinaisons ou de nouveaux schémas de vaccination, sont mis au point régulièrement.

Het is helaas nog niet mogelijk om zich te laten vaccineren tegen alle infectieziekten, zelfs al worden er regelmatig nieuwe vaccins, nieuwe combinaties of nieuwe vaccinatieschema's op punt gesteld.


Les données concernant l’administration simultanée RRO+ Pn7V dans un schéma 2+1 sont manquantes, mais elles existent pour les schémas 3+1 de même que dans l’étude RCT avec le vaccin 9 valences.

De gegevens betreffende de gelijktijdige toediening van MBR+ Pn7V in een “2+1 schema” ontbreken maar ze bestaan wel voor de “3+1 schema’s”, evenals in de RCT studie met het 9-valente vaccin.


Comme repris dans le tableau 1 « Schéma d’application au 1er janvier 2007 », les différents types de vaccination comportent plusieurs doses (primovaccination + rappels) et sur base d’un nombre global de doses facturées, il n’est pas possible de réaliser des extrapolations correctes.

Zoals vermeld in tabel 1 «Schema dat van toepassing is op 1 januari 2007», omvatten de verschillende soorten vaccinaties meerdere dosissen (primovaccinatie + herhalingen) en op basis van een globaal aantal gefactureerde dosissen is het niet mogelijk om juiste extrapolaties te maken.


Un enfant a été hospitalisé pour gastro-entérite à RV confirmée parmi les 1 895 enfants vaccinés avec le schéma complet comparativement à 47 enfants non vaccinés hospitalisés pour gastro-entérite à RV confirmée parmi les 2 102 enfants de la même tranche d’âge.

Van de 1.895 kinderen die een volledige vaccinatie ontvingen, werd één kind in het ziekenhuis opgenomen wegens bevestigde gastroenteritis door RV, in vergelijking met 47 ongevaccineerde kinderen die wegens bevestigde gastroenteritis door RV in het ziekenhuis moesten worden opgenomen in een groep van 2.102 kinderen in de betreffende leeftijdscategorie.


Le schéma de vaccination ne doit jamais être recommencé, même lorsque les deux doses sont espacées de plusieurs années.

Het vaccinatieschema moet nooit herbegonnen worden, zelfs wanneer er meerdere jaren verliepen tussen de twee doses.


prothèses capillaires : l’arrêté royal du 1er juin 2005 complète l’article 1er, alinéa 2, 34° (applicable rétroactivement au 1er janvier 2002) remboursement du vaccin contre la grippe délivré entre le 1er octobre 2005 et le 1er avril 2006 : l’arrêté royal du 28 septembre 2005 insère un 24°bis nouvelle prestation de la nomenclature de physiothérapie (l’arrêté royal du 10 octobre 2005 modifie le 11°) : examen d’admission au traitement, avec établissement du dossier et d’un plan de traitement, préalable à un traitement complet de ré ...[+++]

haarprothesen: het koninklijk besluit van 1 juni 2005 vervolledigt artikel 1, 2e lid, 34° (toepasbaar met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2002) vergoeding van een griepvaccin dat tussen 1 oktober 2005 en 1 april 2006 is afgeleverd: het koninklijk besluit van 28 september 2005 voegt een 24° bis in nieuwe verstrekking van de nomenclatuur voor fysiotherapie (het koninklijk besluit van 10 oktober 2005 wijzigt 11°): onderzoek voor de toelating tot de behandeling, met samenstelling van het dossier en een behandelingsplan, voorafgaand aan een volledige revalidatiebehandeling die al vergoedbaar is voor de zelfstandigen (toepasbaar vanaf 1 a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

application du même schéma vaccinal ->

Date index: 2021-06-05
w