Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Antisociale
Asociale
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
Personnalité amorale
Planche de surf Planche à voile
Psychopathique
Sociopathique
Yacht

Vertaling van "appliquer le seuil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La manière dont il faut appliquer le seuil (0,9%) quand il s’agit des impuretés botaniques, est précisée ci-dessous au moyen d’exemples théoriques.

Aan de hand van onderstaande theoretische voorbeelden wordt verduidelijkt op welke manier de 0,9% drempelwaarde moet worden toegepast in het geval van botanische onzuiverheden.


Sur base de ces données 2009, nous pourrons calculer les montants de référence, les comparer à ceux communiqués fin 2008 et appliquer les seuils éventuels dont il est question plus haut.

Op basis van die gegevens 2009 kunnen we de referentiebedragen berekenen, ze vergelijken met de referentiebedragen die eind 2008 zijn meegedeeld en de eventuele drempels toepassen waarvan hierboven sprake is.


Il suffit qu'elles appliquent le système HACCP (danger, PCC, seuils critiques, procédures de monitoring, actions correctives) comme décrit dans le chapitre 5 du guide.

Het volstaat dat zij het HACCP-systeem (gevaren, CCP’s, kritische grenzen, monitoringsprocedures, corrigerende maatregelen) toepassen zoals beschreven in hoofdstuk 5 van de gids.


I: Applique-t-on les seuils critiques définis dans le guide ?

I: Worden de kritische grenzen gehanteerd zoals beschreven in de gids?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on applique d'autres seuils critiques, la documentation doit être adaptée à la situation spécifique de l’entreprise. Naturellement ces limites critiques doivent correspondre aux normes légales ou aux procédures reconnues au niveau international (ex. pasteurisation, stérilisation, …).

Indien men andere kritische grenzen hanteert, moet de documentatie worden aangepast aan de eigen situatie, deze kritische grenzen moeten wel overeenkomen met wettelijke normen of internationaal gekende procedures (b.v. pasteurisatie, sterilisatie, …).


C'est dans ce cadre qu'a été instauré au 1 er janvier 2010, compte tenu de l'enveloppe budgétaire disponible, un seuil de revenus supplémentaire s'appliquant uniquement aux revenus de remplacement (voir supra).

In dit kader werd op 1 januari 2010, rekening houdend met de beschikbare budgettaire enveloppe, een bijkomende inkomensdrempel ingesteld die uitsluitend van toepassing is op de vervangingsinkomens (zie supra).


tenir à jour des dossiers médicaux et échanger des données avec d’autres médecins traitants exercer la médecine générale à titre principal et assurer la continuité des soins avoir un seuil d’activité de 1 250 contacts par an (consultations et visites), c’est-à-dire en moyenne 5 contacts par jour (Cette mesure ne s’applique pas aux 4 premières années de la pratique ni aux médecins bénéficiant d’une pension légale) ne pas avoir reçu de remarques répétées de la part de la commission des profils participer aux initiatives d’évaluation de ...[+++]

medische dossiers bijhouden en gegevens uitwisselen met andere behandelend geneesheren de huisartsgeneeskunde in hoofdberoep uitoefenen en de continuïteit van de verzorging verzekeren minstens 1 250 contacten (raadplegingen en bezoeken) per jaar hebben, met andere woorden, gemiddeld 5 contacten per dag (Die maatregel geldt niet voor de eerste 4 jaren van de praktijk noch voor de geneesheren die een wettelijk pensioen genieten) geen herhaaldelijke opmerkingen vanwege de profielencommissie hebben gekregen deelnemen aan de initiatieven tot evaluatie van de kwaliteit die door de collega’s worden georganiseerd, met andere woorden, deelnemen a ...[+++]


Si l’on applique d’autres seuils critiques, la documentation doit être adaptée à la situation spécifique de l’entreprise. Naturellement ces limites critiques doivent correspondre aux normes légales ou aux procédures reconnues au niveau international (ex. pasteurisation, stérilisation, …).

Indien men andere kritische grenzen hanteert, dan moet de documentatie worden aangepast aan de eigen situatie, deze kritische grenzen moeten wel overeenkomen met wettelijke normen of internationaal gekende procedures (b.v. pasteurisatie, sterilisatie, …).


Il suffit qu'ils appliquent le système HACCP (danger, PCC, seuils critiques, procédures de monitoring, actions correctives) comme décrit dans le guide approuvé par l’Agence qui est destiné à leur secteur.

Het volstaat dat zij het HACCP-systeem (gevaren, CCP’s, kritische grenzen, monitoringprocedures, corrigerende maatregelen) toepassen zoals beschreven in de door het Agentschap goedgekeurde gids die voor hun sector is bestemd.


Il suffit qu’elles appliquent le système HACCP (danger, CCP, seuils critiques, procédures de monitoring, actions correctives) comme décrit dans la partie 7 du guide.

Het volstaat dat zij het HACCPsysteem (gevaren, CCP’s, kritische grenzen, monitoringsprocedures, corrigerende maatregelen) toepassen zoals beschreven in deel 7 van de gids.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquer le seuil ->

Date index: 2021-12-26
w