Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Douleur périnéale chez l'homme
Ferry-boat Paquebot
Gynécomastie
Hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme
Hypogonadisme chez l'homme
Planche de surf Planche à voile
Réponse sexuelle chez la femme
Syndrome de l'homme raide
Tumeur bénigne du sein de l'homme
Virilisation
Yacht

Traduction de «appliqué chez l’homme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gynécomastie | hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme

gynaecomastie | al te grote borsten bij de man


virilisation | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme

virilisatie | vermannelijking


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


cathéter cystographique/uréthrographique pour homme

katheter voor cystografie en urethrografie voor man








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La testostérone pouvant provoquer l'apparition de caractères sexuels secondaires masculins chez le fœtus de sexe féminin, les femmes enceintes doivent éviter tout contact avec la peau où Testim a été appliqué chez les hommes.

Zwangere vrouwen moeten huidcontact vermijden met plaatsen waar Testim bij mannen is aangebracht, aangezien testosteron het verschijnen van mannelijke secundaire geslachtskenmerken bij de vrouwelijke foetus kan veroorzaken.


Les femmes qui allaitent doivent également éviter tout contact avec la peau où Testim a été appliqué chez l’homme.

Ook vrouwen die borstvoeding geven moeten elk huidcontact vermijden met plaatsen waar Testim bij de man is aangebracht.


Pour la conversion des NOAEL en LOAEL il faut appliquer deux fois la formule 2, la première fois pour calculer le bb en se basant sur des données obtenues par recherches animales (dose, f et t1/2) (tableau 2) et une deuxième fois pour calculer une dose pour l’homme en se basant sur le bb et sur des données concernant l’homme (t ½ et f) (tableau 2).

Voor omrekening van NOAEL of LOAEL wordt formule 2 tweemaal toegepast, de eerste maal om de bb te berekenen uit de dierexperimentele data (dosis, f en t½) (tabel 2) en een tweede maal om een humane dosis te berekenen uitgaande van de bb en de humane data (t½ en f) (tabel 2).


Contraception chez les hommes et les femmes INCIVO devant être administré en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine, les contreindications et mises en garde applicables à ces médicaments s’appliquent à l'association thérapeutique.

Anticonceptie bij mannen en vrouwen Aangezien INCIVO moet worden gebruikt in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine, zijn de contra-indicaties en waarschuwingen die op die geneesmiddelen van toepassing zijn, ook van toepassing op de combinatietherapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil Supérieur d’Hygiène considère que selon le principe de précaution, vu le classement par l’IARC (International Agency for Research on Cancer) des FCR comme " possiblement cancérogènes pour l'homme" , les limites d’exposition concernant l’amiante devraient s’appliquer aux fibres céramiques réfractaires.

Aangezien het IARC (International Agency for Research on Cancer) hittebestendige keramische vezels als " misschien kankerverwekkend voor de mens” beschouwt, is de HGR van oordeel dat de voor asbest geldende blootstellinggrenzen uit voorzorg ook voor deze vezels van toepassing zouden moeten zijn.


Ces effets ne semblent pas s’appliquer à la consommation d’AG n-6 chez l’homme, comme l’indique une analyse scientifique effectuée à la demande de l’American Heart Association ; celle-ci relève autant de propriétés anti- que pro-inflammatoires pour les AG n-6, tout en confirmant le potentiel hypocholestérolémiant de ces derniers ; elle exclut le concept d’effets systématiquement opposés entre les deux lignées n-6 et n-3.

Die effecten lijken niet van toepassing voor het verbruik van n-6 VZ door de mens, zoals aangetoond door een wetenschappelijk onderzoek op verzoek van de American Heart Association . Het vermeldt evenveel ontstekingswerende als -bevorderende eigenschappen voor de n-6 VZ, waarbij het cholesterolafbrekend vermogen van deze laatste aangetoond wordt.


Il existe une procédure de notification (art. 10 et 12 de l'arrêté royal du 12 mars 2010 modifiant l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides) pour les produits biocides dont les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe 1 ou 1A de la directive sur les produits biocides (Directive 98/8/CE du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides) et qui appartiennent entre autres aux types de produits 1 (destinés à être appliqués sur la peau), 19 (destinés à être utilisés chez l' ...[+++]t les animaux de grande taille), 3 ou 16.

Er bestaat een kennisgevingsprocedure (art. 10 en 12, koninklijk besluit van 12 maart 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden) voor biociden waarvan de werkzame stoffen nog niet opgenomen zijn in Bijlage 1 of 1A van de Biocidenrichtlijn (Richtlijn 98/8/EG van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden) en onder andere behoren tot de producttypes 1 (specifiek voor toepassing op de huid), 19 (specifiek voor toepassing bij de mens en grote dieren), 3 of 16.


Cette formule s’applique aux hommes âgés et doit être adaptée aux femmes en multipliant le résultat par 0,85.

Deze formule is geschikt voor bejaarde mannen en moet aangepast worden voor vrouwen door het resultaat te vermenigvuldigen met 0,85.


Les hommes comme les femmes doivent appliquer des mesures de contraception efficaces (pilule, préservatif) pendant le traitement ainsi que pendant 6 mois qui suivent, afin de prévenir toute grossesse.

Zowel mannen als vrouwen moeten doeltreffende contraceptieve maatregelen gebruiken (pil, condoom) tijdens en gedurende 6 maanden na het gebruik van dit geneesmiddel om zwangerschap te voorkomen.


La très faible absorption locale du propionate de clobétasol de Clobex 500 microgrammes/g shampooing, lorsque ce dernier est appliqué conformément aux recommandations d’utilisation clinique (15 minutes avant rinçage), a résulté en une exposition systémique négligeable dans les études chez l’animal et chez l’homme.

De zeer geringe lokale absorptie van clobetasolpropionaat uit Clobex shampoo bij de aanbevolen wijze van klinisch gebruik (15 minuten voor het afspoelen) resulteerde in een verwaarloosbare systemische blootstelling in dierstudies en in klinische studies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliqué chez l’homme ->

Date index: 2021-06-22
w