Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Si vous avez certains problèmes cardiaques graves
.
Digoxine

Traduction de «approfondie car certains problèmes cardiaques » (Français → Néerlandais) :

- Avant de commencer le traitement au moyen de L-Thyroxine Christiaens, votre médecin vous examinera de façon approfondie car certains problèmes cardiaques et certaines maladies métaboliques doivent être exclus.

- Uw arts zal u vóór de start van de behandeling met L-Thyroxine Christiaens grondig onderzoeken omdat bepaalde hartproblemen en stofwisselingsziekten moeten uitgesloten worden.


Informez votre médecin si vous prenez ou que vous avez l’intention de prendre des médicaments pour diminuer la tension artérielle tels que les parasympathomimétiques et la guanétidine, ou d’autres médicaments pour le cœur tels que la quinidine (utilisée pour traiter certains problèmes cardiaques et certains types de malaria), l’amiodarone ou d’autres médicaments pour traiter les troubles du rythme du cœur et les glucosides pour traiter une insuffisance cardiaque.

Vertel uw arts wanneer u geneesmiddelen gebruikt, of geneesmiddelen gaat gebruiken, die de bloeddruk verlagen, zoals parasympathicometica en guanetidine, of andere geneesmiddelen voor het hart inclusief kinidine (dat gebruikt wordt om hartaandoeningen of bepaalde vormen van malaria te behandelen), amiodaron of andere geneesmiddelen voor de behandeling van hartritmestoornissen, en glycosiden voor de behandeling van hartfalen.


- Si vous avez certains problèmes cardiaques graves [notamment choc cardiogénique (choc secondaire dû à une défaillance du cœur), cardiomyopathie obstructive (maladie du muscle cardiaque), péricardite constrictive (inflammation de la muqueuse du cœur) et tamponnade cardiaque (essoufflement et douleur dans la poitrine suite à la présence de liquide dans l’enveloppe du cœur)].

- U heeft bepaalde ernstige hartproblemen [onder andere cardiogene shock (shock als gevolg van hartfalen), obstructieve cardiomyopathie (hartspierziekte), constrictieve pericarditis (hartvliesontsteking) en harttamponade (kortademigheid en pijn in de borst door vocht in het hartzakje)].


diurétiques utilisés contre certains problèmes cardiaques ou contre le gonflement de certaines parties du corps dû à une accumulation excessive de liquide (p. ex. le furosémide ou le chlorothiazide).

plaspillen (diuretica) gebruikt tegen hartproblemen of als u zwelling heeft van bepaalde lichaamsdelen als gevolg van vochtophoping (zoals furosemide of chloorthiazide).


digoxine (utilisée pour traiter certains problèmes cardiaques).

digoxine (behandeling van hartfalen).


Digoxine (traitement de certains problèmes cardiaques)

Digoxine (om hartproblemen te behandelen)




Pour eux, le protocole de la VVS recommande un examen préparticipatif portant sur les problèmes cardiaques et consistant en une anamnèse approfondie des antécédents personnels et familiaux, un examen clinique comprenant une mesure de la tension artérielle, une auscultation cardiaque, une palpation des pulsations fémorales et un dépistage des caractéristiques du syndrome de Marfan.

Bij hen wordt in het protocol van de VVS een preparticipatieonderzoek m.b.t. cardiale problemen aanbevolen dat bestaat uit een grondige bevraging van de persoonlijke en familiale voorgeschiedenis, een klinisch onderzoek, bestaande uit bloeddrukmeting, hartauscultatie, palpatie van de femorale pulsaties en opsporen van de kenmerken van het syndroom van Marfan.


les médicaments pouvant induire des « torsades de pointes » (rythme cardiaque irrégulier) tels que les antiarythmiques (médicaments utilisés pour traiter les problèmes cardiaques) et certains antipsychotiques ;

geneesmiddelen die “torsades de pointes” (onregelmatige hartslag) kunnen veroorzaken zoals antiaritmica (geneesmiddelen gebruikt om hartproblemen te behandelen) en sommige antipsychotica;


L'obésité est normalement due à un déséquilibre entre l’apport en énergie (consommation excessive de nourriture ) et la dépense énergétique (manque d'activité physique) et constitue un grave problème de santé publique car elle augmente le risque de beaucoup de maladies chroniques, comme les maladies cardiovasculaires, le diabète de type 2 et certains types de cancer.

Obesitas is te wijten aan een verstoring van het evenwicht tussen de energieaanvoer ( overdadige voedselinname) en het energieverbruik (gebrek aan lichaamsbeweging) en vormt een ernstig probleem voor de volksgezondheid daar dit leidt tot een verhoogd risico op tal van chronische ziekten, zoals cardiovasculaire aandoeningen, diabetes type 2 en bepaalde vormen van kanker.


w