Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Psychogène
Sommeil

Vertaling van "appropriés loi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
=« … le niveau d’asepsie du service d’obstétrique doit être contrôlé au moins tous les trois mois par des examens bactériologiques appropriés ..» (loi coordonnée sur les hôpitaux et les autres établissements de soins : le texte de la loi et des arrêtés d'exécution mis à jour jusqu´à la date du 1er octobre 2009 / par Griet Ceuterick en Gianni Duvillier ; sous la direction scientifique de Christiaan Decoster.

= “de graad van aseptie van de bevallingsafdeling moet minstens op de drie maanden met de daartoe geëigende bacteriologische onderzoeken worden gecontroleerd” De gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen / samengesteld door Griet Ceuterick en Gianni Duvillier ; onder de wetenschappelijke leiding van Christiaan Decoster.


= « ….le niveau d’asepsie du quartier opératoire doit être contrôlé au moins tous les trois mois par des examens bactériologiques appropriés …» (loi coordonnée sur les hôpitaux et les autres établissements de soins : le texte de la loi et des arrêtés d'exécution mis à jour jusqu´à la date du 1er octobre 2009 / par Griet Ceuterick en Gianni Duvillier ; sous la direction scientifique de Christiaan Decoster.

= “de graad van aseptie van het operatiekwartier moet minstens op de drie maanden met de daartoe geëigende bacteriologische onderzoeken worden gecontroleerd” De gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen / samengesteld door Griet Ceuterick en Gianni Duvillier ; onder de wetenschappelijke leiding van Christiaan Decoster.


6/ Le groupe de travail propose, à juste titre, de remplacer le titre du chapitre III de la loi, « Des soins en milieu familial » par « Des soins en milieu de vie approprié ».

6/ De werkgroep stelt terecht voor om de titel van hoofdstuk III van de wet, namelijk ‘verpleging in een gezin', te vervangen door ‘verpleging in een aangepast leefmilieu'.


L’assurance belge s’est dotée d’un cadre juridique approprié pour la concrétisation des initiatives en matière de soins transfrontaliers par le biais de l’article 136 de la loi relative à l’assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI).

De Belgische verzekering heeft een aangepast juridisch kader gecreëerd om via artikel 136 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) initiatieven met betrekking tot grensoverschrijdende verzorging te concretiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les premiers soins sur place (la dispensation immédiate de secours appropriés dans le texte actuel de l’article 1, remplacé par la loi du 22/2/1998 précitée)

- de eerste hulp ter plaatse ( de onmiddellijke verstrekking van aangepaste hulp in de actuele tekst van artikel 1vervangen door de voornoemde wet van 22/2/1998)


Permettre à ceux qui l'utilisent de satisfaire aux exigences du cadre légal approprié, à savoir les directives européennes, les lois nationales, les réglementations, les recommandations et les normes approuvées

Diegenen die de informatie gebruiken in staat stellen te voldoen aan de vereisten van het toepasselijke wettelijke kader, inclusief Europese richtlijnen, nationale wetten, reglementeringen, aanbevelingen en goedgekeurde normen


“Considérant que le Fonds de participation avance depuis le 1 er mai 2002 des indemnités octroyées en faveur de kinésithérapeutes indépendants dans le cadre des mesures de reconversion, en application de l’article 74, § 1 er , 7°, de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières; qu’il importe de faire connaître sans délai les éléments sur la base desquels les indemnités précitées peuvent être fixées, même si le droit aux indemnités ne prend cours qu’au 1 er janvier 2003, afin d’intégrer le préfinancement du Fonds de participation dans le cadre approprié; qu’il est en outre indiqué que les kinésithérapeutes ...[+++]

“Considérant que le Fonds de participation avance depuis le 1er mai 2002 des indemnités octroyées en faveur de kinésithérapeutes indépendants dans le cadre des mesures de reconversion, en application de l’article 74, § 1 er , 7°, de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières; qu’il importe de faire connaître sans délai les éléments sur la base desquels les indemnités précitées peuvent être fixées, même si le droit aux indemnités ne prend cours qu’au 1 er janvier 2003, afin d’intégrer le préfinancement du Fonds de participation dans le cadre approprié; qu’il est en outre indiqué que les kinésithérapeutes ...[+++]


En vertu de l’article 9 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, la commune doit confier l’animal errant, perdu ou abandonné à une personne qui lui assure des soins et un logement appropriés ou à un refuge pour animaux.

Krachtens artikel 9 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, moet de gemeente het zwervend, verloren of achtergelaten dier toevertrouwen aan een persoon die het een behoorlijke verzorging en huisvesting verzekert, of aan een dierenasiel.


Les trois critères d'application de cette loi sont: l'absence de tout autre traitement approprié, une personne souffrant d'une maladie mentale et qui met gravement en péril sa santé et sa sécurité ou qui constitue une menace grave pour la vie ou l'intégrité d'autrui.

De drie criteria voor de toepassing van deze wet zijn: het ontbreken van enige andere geschikte behandeling, het lijden aan een geestesziekte en een ernstig gevaar zijn voor eigen gezondheid en veiligheid of een ernstige bedreiging zijn voor andermans leven of integriteit.




Anderen hebben gezocht naar : anhédonie     incontinence fécale d'origine non organique     nycthéméral     psychogène     sommeil     appropriés loi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriés loi ->

Date index: 2023-05-18
w