Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approuvé en mars » (Français → Néerlandais) :

Sur base des recommandations européennes, la Conférence Interministérielle Santé publique a approuvé, en mars 2009, le principe de l’organisation d’une campagne de dépistage systématique du cancer du col de l’utérus pour les femmes de 25 à 64 ans par frottis du col tous les trois ans.

Op basis van de Europese aanbevelingen heeft de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in maart 2009 het principe goedgekeurd om een campagne te organiseren voor de systematische opsporing van baarmoederhalskanker via een driejaarlijks uitstrijkje bij vrouwen van 25 tot 64 jaar.


Le Conseil des Ministres a approuvé en mars 2004 le plan d'action pour la réduction des accidents du travail, élaboré par M. Frank Vandenbroucke, Ministre de l'Emploi et des Pensions, et Mme Kathleen Van Brempt, Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail.

De Ministerraad keurde in maart 2004 het plan goed van de heer Frank Vandenbroucke, minister van Werk en Pensioenen en mevrouw Kathleen Van Brempt, staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, om het aantal arbeidsongevallen te verminderen.


Un rapport en ce sens a été approuvé en mars de cette année.

Een rapport in die zin werd in maart jl. nog unaniem goedgekeurd.


Cet Accord de coopération a été publié au Moniteur belge du 12 mai 1993; il a été approuvé par une loi du 6 mars 1995 pour l'Autorité fédérale, par décret en date respective des 6 décembre 1993, 16 mars 1994 et 15 juin 1994 pour les trois Communautés susdites ainsi que par ordonnance du 30 mars 1995 pour la Commission communautaire commune.

Dit samenwerkingsakkoord werd op 12 mei 1993 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. Het werd bij Wet van 6 maart 1995 goedgekeurd door de federale Staat, bij Decreten resp. op 6 december 1993, 16 maart 1994 en 15 juni 1994 door de drie hogergenoemde Gemeenschappen en bij Ordonnantie van 30 maart 1995 door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


[1] Cet Accord de coopération a été publié au Moniteur belge du 12 mai 1993 ; il a été approuvé par une loi du 6 mars 1995 pour l'Autorité fédérale, par décret en date respective des 6 décembre 1993, 16 mars 1994 et 15 juin 1994 pour les trois Communautés susdites ainsi que par ordonnance du 30 mars 1995 pour la Commission communautaire commune.

[1] Dit samenwerkingsakkoord werd op 12 mei 1993 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. Het werd bij Wet van 6 maart 1995 goedgekeurd door de federale Staat, bij Decreten resp. op 6 december 1993, 16 maart 1994 en 15 juni 1994 door de drie hogergenoemde Gemeenschappen en bij Ordonnantie van 30 maart 1995 door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


Lors de sa réunion du 2 mars 2009, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes sur listes limitatives et sur les listes de produits admis pour les implants, avec effet rétroactif au 1 er mars 2009, sauf mention contraire:

Tijdens zijn vergadering van 2 maart 2009 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 maart 2009 tenzij anders vermeld:


La section IV/1&2 a, lors de sa séance du 26 février 2003, dont le compte rendu a été approuvé le 26 mars 2003, émis l’avis suivant sur la problématique des risques liés au port de gants dans le secteur alimentaire, en particulier les risques d’allergie au latex naturel :

Afdeling IV/1&2 heeft, tijdens haar zitting van 26 februari 2003, waarvan de notulen op 26 maart 2003 goedgekeurd werden, het volgende advies uitgebracht in verband met de problematiek van de risico's verbonden aan het dragen van handschoenen in de voedingsmiddelensector, in het bijzonder de risico's van allergie voor natuurlijke latex :


L’arrêté royal du 4 mars 2005 prévoit la possibilité de déroger à cette règle lorsque les Ministres de l’Energie et de l’Environnement l’approuvent.

Het KB van 4 maart 2005 voorziet de mogelijkheid om van de regel dat voor een biobrandstof een CEN norm moet bestaan af te wijken wanneer de Ministers van Energie en Leefmilieu hiervoor de toelating geven.


Cet avis a été préparé par le groupe de travail ad hoc « Psychiatrie de liaison » le 6 mars 2002 sous la présidence du Professeur Docteur I. Pelc et fut approuvé le 19 avril 2002 en séance plénière du groupe permanent psychiatrie du C. N.E.H.

Dit advies werd op 6 maart 2002 voorbereid in de ad hoc werkgroep liaisonpsychiatrie ondervoorzitterschap van Prof.Dr.


Le 4 mars 2002, le Comité de l’assurance institué auprès du Service soins de santé de l’INAMI a approuvé la convention de rééducation en matière de prise en charge par des centres de référence de patients souffrant du Syndrome de fatigue chronique.

Op 4 maart 2002 heeft het Verzekeringscomité dat ingesteld is bij het RIZIV, de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan het Chronisch vermoeidheidssyndroom goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvé en mars ->

Date index: 2022-05-02
w