Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Fétichisme avec travestisme

Traduction de «approuvées en tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uniquement les substances approuvées en tant qu’additifs dans l’alimentation humaine, à l’exception des conservateurs listés dans la Partie C de l’Annexe III de la Directive 95/2/EC Uniquement les substances approuvées en tant qu’additifs dans l’alimentation humaine, à l’exception des conservateurs listés dans la Partie C de l’Annexe III de la Directive 95/2/EC Aucune

Alleen stoffen goedgekeurd als additieven in voedingsmiddelen en voor humane consumptie met uitzondering van conserveermiddelen genoemd in deel C van bijlage III bij Richtlijn 95/2/EC van het Europese Parlement en van de raad Alleen stoffen goedgekeurd als additieven in voedingsmiddelen en voor humane consumptie met uitzondering van conserveermiddelen genoemd in deel C van bijlage III bij Richtlijn 95/2/EC van het Europese Parlement en van de raad Geen data


Uniquement les substances approuvées en tant qu’additifs pour l’alimentation humaine, à l’exception des conservateurs listés en partie C de l’Annexe III de la Directive CE/95/2

Alleen stoffen goedgekeurd als additieven in voedingsmid delen voor humane consumptie, met uitzondering van conserveerm iddelen genoemd in deel C van bijlage III aan het Europese Parlement en Verordening 95/2/EC van de raad


temps utile de leurs données dans les sources authentiques (Par exemple : en tant que responsable de groupement vis-à-vis de l’INAMI, en tant que responsable d’entreprise vis-à-vis de la banque carrefour des entreprises, .). o Les éventuelles futures adaptations à cette convention seront approuvées par la

hun gegevens in de authentieke bronnen (Bijvoorbeeld : als verantwoordelijke van een groepering t.o.v. het RIZIV, als verantwoordelijk bestuurder t.o.v. de Kruispuntbank der Ondernemingen, ) o De eventuele toekomstige aanpassingen aan deze overeenkomst zullen


Tant que la proposition de modification des éléments de classification et d'étiquetage harmonisés d'une substance à l'annexe VI, partie 3, n'a pas été approuvée au niveau de la Communauté et que la modification de l'annexe VI n'a pas eu lieu, les éléments de classification et d'étiquetage harmonisés existants doivent être utilisés conformément à l'annexe VI, partie 3.

Zolang het voorstel tot wijziging van de geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen van bijlage VI, deel 3 niet op Gemeenschapsniveau is goedgekeurd en gewijzigd werd in de bijlage VI, dient de bestaande geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen gebruikt worden, conform bijlage VI, deel 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sélection par le Comité de l'assurance de l'INAMI des hôpitaux avec lesquels un contrat en tant que centres de référence multidisciplinaires pour la douleur chronique a été passé - critères de sélection fixés dans un protocole faisant partie de la convention approuvée par le Comité de l'assurance en 2003 64

Selectie door het Verzekeringscomité van het RIZIV van ziekenhuizen om de overeenkomst als multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn mee af te sluiten - Selectiecriteria vastgesteld in een protocol deel uitmakend van de overeenkomst goedgekeurd door het Verzekeringscomité in 2003 . 64


Sélection par le Comité de l'assurance de l'INAMI des hôpitaux avec lesquels un contrat en tant que centres de référence multidisciplinaires pour la douleur chronique a été passé - critères de sélection fixés dans un protocole faisant partie de la convention approuvée par le Comité de l'assurance en 2003.

Selectie door het Verzekeringscomité van het RIZIV van ziekenhuizen om de overeenkomst als multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn mee af te sluiten - Selectiecriteria vastgesteld in een protocol deel uitmakend van de overeenkomst goedgekeurd door het Verzekeringscomité in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvées en tant ->

Date index: 2021-12-16
w