Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après deux doses de rotarix observée contre » (Français → Néerlandais) :

L'efficacité protectrice du vaccin après deux doses de Rotarix observée contre les gastro-entérites sévères à rotavirus jusqu'à 2 ans d'âge est présentée dans le tableau suivant:

De werkzaamheid van het beschermende vaccin tegen ernstige rotavirus gastro-enteritis na twee doses van Rotarix bij kinderen tot 2 jaar oud wordt getoond in de volgende tabel:


Etant donné que la réponse immunitaire observée après 2 doses de Rotarix formulation liquide était comparable à la réponse immunitaire observée après 2 doses de Rotarix formulation lyophilisée, l’efficacité vaccinale observée avec la formulation lyophilisée peut ...[+++]

Aangezien de immuunrespons die is waargenomen na 2 doseringen van de vloeibare formulering van Rotarix vergelijkbaar was met de immuunrespons van 2 doseringen met de gevriesdroogde formulering van Rotarix, kan de werkzaamheid van de gevriesdroogde formulering worden geëxtrapoleerd naar de vloeibare formulering.


Une étude clinique réalisée en Europe a évalué Rotarix administré selon différents schémas d’administration européens (2, 3 mois ; 2, 4 mois ; 3, 4 mois ; 3, 5 mois) chez 4000 sujets. Après 2 doses de Rotarix, l’efficacité protectrice du vaccin observée au cours des 1 ère et 2 ème années de vie est présentée dans le tableau suivant :

Een klinische studie uitgevoerd in Europa onderzocht Rotarix, toegediend volgens verschillende Europese schema’s (2, 3 maanden; 2, 4 maanden; 3, 4 maanden; 3, 5 maanden) bij 4.000 proefpersonen.


L’efficacité vaccinale observée contre une varicelle confirmée par épidémiologie ou confirmée par PCR (Polymerase Chain reaction) de toute sévérité (définie selon une échelle pré spécifiée) était de 94,9 % (IC à 97,5 % : 92,4 %-96,6 %) après deux doses de Priorix-Tetra et de 65,4 % (IC à 97,5 % : 57,2-72,1 %) après une dose de Varilrix.

De waargenomen vaccindoeltreffendheid tegen epidemiologisch bevestigde, PCR- (Polymerase kettingreactie) bevestigde varicella van eender welke ernst (gedefinieerd door een vooraf omschreven schaal) was 94,9% (97,5% BI: 92,4; 96,6%) na twee dosissen Priorix-Tetra en 65,4 % (97,5% BI: 57,2; 72,1%) na één dosis Varilrix.


Deux vaccins sont disponibles pour la vaccination contre le rotavirus : Rotarix® (2 doses à l’âge de 8 semaines et de 12 semaines) et RotaTeq® (3 doses à l’âge de 8, 12 et 16 semaines).

Voor de vaccinatie tegen rotavirus zijn twee vaccins beschikbaar: Rotarix® (2 doses op de leeftijd van 8 weken en 12 weken) en RotaTeq® (3 doses op de leeftijd van 8, 12 en 16 weken).


Par contre, après l'arrêt de nifédipine, une nette augmentation des taux de quinidine a été observée. Par conséquent, un suivi des taux plasmatiques de quinidine est recommandé (si nécessaire, ajustement de la dose de quinidine), lors de l'adjonction d'un traitement par Nifedipine Retard EG à une thérapie par quinidine ou lorsqu'il est mis fin à l'administration de Nifedipine Retard EG en cas d'associ ...[+++]

Om deze reden wordt monitoring van de kinidineplasmaspiegels aanbevolen (indien nodig, aanpassing van de kinidine dosis), wanneer Nifedipine Retard EG toegevoegd wordt aan een kinidine behandeling of gestopt wordt in geval van combinatie van beide producten.


Après administration d’une dose réduite à 20 mg/m² une fois par jour de Teysuno, dans le groupe des insuffisants rénaux sévère (CRCL < 30 ml/min), les valeurs deAUC 0-inf du 5-FU après administration d’une dose unique et de l’ AUC 0-τ après administration répétée étaient environ le double de celles observées dans le groupe avec fonction rénale normale recevant 30 mg/m² deux fois par ...[+++]

Na toediening van een verlaagde dosis Teysuno 20 mg/m 2 eenmaal daags aan de groep met ernstige nierfunctiestoornissen (CrCl < 30 ml/min) waren de enkele dosis AUC 0-inf en multipele-dosis AUC 0-τ waarden voor 5-FU ongeveer 2 maal zo hoog in de groep ernstige nierfunctiestoornissen als in de groep normale nierfunctie die 30 mg/m 30 mg/m 2 tweemaal daags.


L’efficacité protectrice du vaccin contre les gastro-entérites sévères à rotavirus nécessitant une hospitalisation et/ou un traitement par réhydratation dans une structure médicale et l’efficacité spécifique du vaccin par génotype après 2 doses de Rotarix sont présentés dans le tableau ci-dessous :

In de volgende tabel wordt de bescherming door het vaccin tegen ernstige rotavirus gastro-enteritis weergegeven. Het betreft de genotypespecifieke werkzaamheid van het vaccin na 2 doses tegen ernstige rotavirus gastro-enteritis die ziekenhuisopname vereiste en/of een rehydratietherapie in een medische instelling.


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l et qu’une infection par l’hépatite B est exclue, on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt, en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l (et qu’une infection par l’hépatite B est exclue), on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après deux doses de rotarix observée contre ->

Date index: 2022-10-04
w