Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après la pose du diagnostic de sep progressive » (Français → Néerlandais) :

Une quinzaine d’années après la pose du diagnostic de SEP progressive secondaire, certains patients peuvent avoir besoin d’aides à la marche, comme une canne, ou encore d’un fauteuil roulant.

Vijftien jaar na de diagnose van secundair-progressieve MS, kunnen sommige personen een wandelstok of loophulp nodig hebben, en anderen zullen een rolstoel moeten gebruiken.


Les personnes atteintes de la SEP progressive primaire connaissent une aggravation continue de leurs symptômes dès la pose du diagnostic; il ne se produit pas de véritable rechute .

Mensen met Primair Progressieve MS vertonen een voortdurende verergering van hun symptomen vanaf de diagnose en hebben duidelijke relapsen .


Le diagnostic de SEP ne peut être posé qu’une fois que toutes les autres causes possibles de symptômes ont été écartées.

De diagnose van MS kan alleen worden gesteld als alle andere mogelijke oorzaken en symptomen uitgesloten zijn.


rééducation de bilan. La pose de diagnostic pour les patients ne pouvant bénéficier en fin de compte du suivi d’une rééducation spécifique après le bilan reste limitée à une partie « consultation multidisciplinaire » chez les médecins de l’équipe (pour contrôler les critères d’inclusion et d’exclusion du diagnostic SFC) et des indications générales concernant le traitement indiqué par la suite.

komen voor het volgen van een specifieke revalidatie ná het bilan, beperkt wordt tot een multidisciplinair consultatie-luik bij geneesheren van het team (om de inclusie- en exclusiecriteria van de CVS-diagnose te toetsen) en een algemene indicatiestelling wat de verder aangewezen behandeling betreft.


Le diagnostic formel de SEP bénigne ne peut être posé qu’après l’observation d’une très faible incapacité, de 10 à 15 ans après l’apparition affirmée de la maladie.

De diagnose van benigne MS kan alleen met zekerheid worden gesteld nadat slechts een minimale handicap is opgetreden 10 tot 15 jaar na de officiële diagnose.


Les experts du domaine médical s’entendent sur l’importance de prendre la prise en charge de la SEP par le traitement le plus efficace qui soit dès que le diagnostic de la maladie a été posé ou confirmé.

Medische experts zijn het er over het algemeen over eens dat het belangrijk is om MS te behandelen met de doeltreffendste behandeling zodra de diagnose van MS gesteld en bevestigd is.


En règle générale, les experts préconisent de commencer le traitement de la SEP par des médicaments à action lente DMDs (Disease Modifying Drugs) dès que le diagnostic a été posé ou confirmé, pour les motifs suivants :

Medische experts zijn het er over het algemeen over eens dat het belangrijk is om MS te behandelen met DMD's (Disease Modifying Drugs) zodra de diagnose van MS gesteld en bevestigd is, en wel om de volgende redenen:


La SEP peut apparaître à tout âge, même si le diagnostic est posé, en moyenne, vers l’âge de 30 ans.

MS kan op elke leeftijd optreden, maar de gemiddelde leeftijd bij diagnose bedraagt ongeveer 30 jaar.


Les plaintes de SFC supplémentaires rapportées le plus fréquemment par les patients SFC du centre de l’AZ VUB sont des douleurs musculaires (rapportées par 84% des patients chez qui le diagnostic est posé), sensations de malaise après un effort (84%) et maux de tête (74%).

Bijkomende CVS-klachten die het meest frequent gerapporteerd worden door de CVS-patiënten van het centrum van het AZ VUB zijn spierpijnen (gerapporteerd door 84% van de patiënten waarbij de diagnose gesteld is), malaisegevoelens na inspanning (84%) en hoofdpijn (74%).


Les patients n’atteignent souvent pas le nombre requis de plaintes supplémentaires d’après la définition du SFC utilisée (c’était le cas chez 31% des patients pour lesquels le diagnostic n’a pas été posé) ou ils sont également selon la définition utilisée (en termes d'absentéisme scolaire, durant 2 semaines sur une période de 6 semaines) ‘insuffisamment’ invalidés par les plaintes (21%).

De patiënten behalen dikwijls niet het volgens de gehanteerde CVS-definitie vereiste aantal bijkomende klachten (dit was het geval bij 31% van de patiënten waarvoor de diagnose niet gesteld is) of zijn eveneens volgens de gehanteerde definitie (in termen van schoolverzuim, gedurende 2 weken over een periode van 6 weken) ‘onvoldoende’ geïnvalideerd door hun klachten (21%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après la pose du diagnostic de sep progressive ->

Date index: 2024-12-14
w