Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Infection d'une suture après césarienne
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique
Voir aussi Folia d’octobre 2000

Vertaling van "après l’introduction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'assoc ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


dispositif réutilisable d’introduction de tube endotrachéal

herbruikbare voerder voor endotracheale tube


dispositif à usage unique d’introduction de tube endotrachéal

voerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l’introduction de l’assurance de base obligatoire, le Regeling Bijzondere Mondzorg est resté inchangé jusqu’à ce jour.

Na de invoering van de verplichte basisverzekering is de regeling Bijzondere Mondzorg intact gebleven tot op heden.


Très tôt après l’introduction de la méticilline et de l’oxacilline, on a découvert qu’une souche de S. aureus semblait résistante aux pénicillines résistantes aux pénicillinases.

Hoewel reeds vroeg na de introductie van meticilline en oxacilline melding werd gemaakt van een S. aureus stam die resistent bleek tegen deze penicillinase-stabiele penicillines, duurde het tot eind van de zeventiger jaren vooraleer de eerste hospitaalepidemieën werden beschreven in Australië.


Ceci justifie, d’après les directives européennes et britanniques, l’introduction du terme “haut-normal” (130-139 mmHg pour la systolique /85-89 mmHg pour la diastolique), et d’après les directives américaines l’introduction du terme “pré-hypertension” (120-139 mmHg pour la systolique/80-89 mmHg pour la diastolique).

Dit rechtvaardigt volgens de Europese en de Britse richtlijnen de introductie van de term “hoognormaal” (130-139 mmHg systolisch/85-89 mmHg diastolisch), en volgens de Amerikaanse richtlijnen de introductie van de term “pre-hypertensie” (120-139 mmHg systolisch/80-89 mmHg diastolisch).


L’organisme assureur s’en charge aussi vite que possible après l’introduction de la demande de renonciation par le bénéficiaire, et au plus tard deux mois après cette introduction.

De verzekeringsinstelling doet dit zo snel mogelijk na de indiening van het verzoek tot verzaking door de rechthebbende, en ten laatste twee maand na de indiening ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Le DAMANA qui a introduit une demande d’asile après le 1 er juin 2007 Comme précisé au point b) ci-dessus, dès l’introduction de sa demande, le DAMANA bénéficie de l’aide matérielle dans le centre d’accueil désigné.

c) De NBMA die een asielaanvraag na 1 juni 2007 heeft ingediend Zoals in het bovenvermelde punt b) wordt gepreciseerd, heeft de NBMA vanaf de indiening van zijn aanvraag recht op materiële hulp in het aangewezen opvangcentrum.


Après un léger aplanissement de la croissance début 2008 pour les antipsychotiques (N05A) dû à l’introduction du système de remboursement de référence pour la rispéridone au 01.01.2008, nous observons une reprise de la croissance des dépenses totales pour ce groupe (pour 2009 : + 6 mio € ou + 6,3 %).

Na een lichte afplatting van de groei voor de antipsychotica (N05A) begin 2008, te wijten aan de inwerking treding van het referentieterugbetalingssysteem voor risperidone op 01.01.2008, wordt er opnieuw een groei van de totale uitgaven voor deze groep waargenomen (voor 2009 : + 6 mio € of + 6,3 %).


Introduction au 1 er mai 2011 d’une prime de rattrapage après un an d’incapacité de travail

Invoering op 1 mei 2011 van een inhaalpremie na één jaar arbeidsongeschiktheid


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]


Les MRSA sont apparus très rapidement après l’introduction de la méticilline [voir aussi Folia d’octobre 2000], et des études ont montré que la colonisation et l’infection des patients par les MRSA sont en étroite corrélation avec la quantité et le type d’antibiotiques utilisés en milieu hospitalier.

MRSA verscheen zeer snel na introductie van meticilline [zie ook Folia oktober 2000], en studies toonden dat MRSA-kolonisatie en MRSA-infecties in nauw verband staan met de hoeveelheid en de types antibiotica gebruikt in hospitaalmilieu.


Adaptation des indemnités à l’indice santé Introduction d’une prime de rattrapage après un an d’incapacité de travail 232

Aanpassing van de uitkeringen aan de gezondheidsindex Invoering van een inhaalpremie na één jaar arbeidsongeschiktheid 232




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l’introduction ->

Date index: 2022-02-01
w