Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
Asthme d'effort
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
De novo à l'effort
Dyskinésie paroxystique induite par l'effort
Dyspnée à l'effort
Incontinence urinaire d'effort chez la femme
Infection d'une suture après césarienne
Préinfarctus
Périnéale après accouchement
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «après un effort » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats de l’épreuve d’effort indiquent que la capacité d’effort des patients à l'épreuve d'effort maximale a diminué de 26,7% par comparaison avec la capacité d'effort normale en fonction des valeurs de référence d’après l'âge et le sexe (capacité d'effort maximale moyenne de la population totale : 73,3%).

Uit de resultaten van de inspanningsproef blijkt dat het inspanningsvermogen van de patiënten (ten opzichte van de referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht) op de maximale inspanningsproef met 26,7 % gedaald is in vergelijking tot het normale inspanningsvermogen (gemiddelde maximale inspanningsvermogen van de totale populatie: 73,3%).


Les résultats de l’épreuve d’effort indiquent que la capacité d’effort des patients à l'épreuve d'effort maximale a diminué de 26,7% par comparaison avec la capacité d'effort normale en fonction des valeurs de référence d’après l'âge et le sexe (capacité d'effort maximale moyenne de la population totale : 73,3%).

Uit de resultaten van de inspanningsproef blijkt dat het inspanningsvermogen van de patiënten (ten opzichte van de referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht) op de maximale inspanningsproef met 26,7 % gedaald is in vergelijking tot het normale inspanningsvermogen (gemiddelde maximale inspanningsvermogen van de totale populatie: 73,3%).


L’épreuve d’effort ne donne pas non plus d’informations concernant la capacité de récupération, alors que l’intolérance à l’effort et le malaise après l’effort (la réaction qui est consécutive à l’effort), qui en est également la cause, sont d'importants facteurs invalidants chez les patients SFC (entre autres pour être en mesure d'exercer une activité professionnelle).

De inspanningstest geeft evenmin informatie over het recuperatievermogen, terwijl voornamelijk inspanningsintolerantie en post-inspannings malaise (de reactie achteraf op inspanning), wat er ook de oorzaak van is belangrijke belemmerende factoren zijn bij CVS-patiënten (onder meer om een beroepsactiviteit te kunnen uitoefenen).


L’épreuve d’effort ne donne pas non plus d’informations concernant la capacité de récupération, alors que l’intolérance à l’effort et le malaise après l’effort (la réaction qui est consécutive à l’effort), qui en est également la cause, sont d'importants facteurs invalidants chez les patients SFC (entre autres pour être en mesure d'exercer une activité professionnelle).

De inspanningstest geeft evenmin informatie over het recuperatievermogen, terwijl voornamelijk inspanningsintolerantie en post-inspannings malaise (de reactie achteraf op inspanning), wat er ook de oorzaak van is belangrijke belemmerende factoren zijn bij CVS-patiënten (onder meer om een beroepsactiviteit te kunnen uitoefenen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comparaison des scores obtenus par les mêmes patients (ayant effectué l’épreuve de façon cardiorespiratoire maximale à chaque moment) lors de l’épreuve d’effort dans le cadre du programme de rééducation de bilan (= M1), lors de l’épreuve d’effort à la fin de la rééducation (= M2) et lors de l’épreuve d’effort 6 mois après la fin de la rééducation (= M3).

Vergelijking van de resultaten van dezelfde patiënten bij de afname van de inspanningsproef in het kader van het bilanrevalidatieprogramma (= M1), bij de afname op het einde van de revalidatie (= M2) en bij de afname 6 maanden ná het einde van de revalidatie (= M3), voor patiënten die de inspanningsproef telkens cardiorespiratoir maximaal hebben uitgevoerd.


Comparaison des scores obtenus par les mêmes patients (ayant effectué l’épreuve de façon cardiorespiratoire maximale à chaque moment) lors de l’épreuve d’effort dans le cadre du programme de rééducation de bilan (= M1), lors de l’épreuve d’effort à la fin de la rééducation (= M2) et lors de l’épreuve d’effort 6 mois après la fin de la rééducation (= M3).

Vergelijking van de resultaten van dezelfde patiënten bij de afname van de inspanningsproef in het kader van het bilanrevalidatieprogramma (= M1), bij de afname op het einde van de revalidatie (= M2) en bij de afname 6 maanden ná het einde van de revalidatie (= M3), voor patiënten die de inspanningsproef telkens cardiorespiratoir maximaal hebben uitgevoerd.


Comparaison des scores obtenus par les mêmes patients (ayant effectué l’épreuve de façon cardiorespiratoire sousmaximale à chaque moment) lors de l’épreuve d’effort dans le cadre du programme de rééducation de bilan (= M1), lors de l’épreuve d’effort à la fin de la rééducation (= M2) et lors de l’épreuve d’effort 6 mois après la fin de la rééducation (= M3).

Vergelijking van de resultaten van dezelfde patiënten bij de afname van de inspanningsproef in het kader van het bilanrevalidatieprogramma (= M1), bij de afname op het einde van de revalidatie (= M2) en bij de afname 6 maanden ná het einde van de revalidatie (= M3), voor patiënten die de inspanningsproef telkens cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd.


L’ECG est enregistré en continu pendant le test d’effort : en repos (avant), pendant les 15 dernières secondes de chaque étape de charge, à effort maximal et après 1 ’45’’ et 3’45’’ de récupération, une ‘bande’ détaillée (12 dérivations) est enregistrée à grande vitesse (25 mm/sec), le reste étant enregistré à une vitesse plus petite.

Het ECG wordt continu geregistreerd tijdens de inspanningsproef: in rust (vóór), gedurende de laatste 15’’ van elke belastingsstap, bij maximale inspanning en na 1’45’’ en 3’45’’ recuperatie wordt een gedetailleerd ‘strookje’ (12 afleidingen) op hoge snelheid (25 mm/sec) geregistreerd, voor het overige aan een lagere snelheid.


Il n’existe pas non plus de lien (d'après les données d'enregistrement des centres SFC) entre la valeur de départ de la prise d'oxygène maximale à l’épreuve d’effort et l'évolution sur ce paramètre après la rééducation.

Ook tussen de aanvangswaarde van de piekzuurstofopname en de evolutie op deze parameter ná de revalidatie bestaat er (volgens de registratiegegevens van de CVS-centra) geen verband (correlatie van -0,09).


Un petit effort de lecture vous permettra de procéder à l’élimination des récipients vides après utilisation, à l’évacuation du surplus éventuel de produit et au nettoyage de votre matériel d’application tout en préservant la nature et votre santé.

Op het etiket staat hoe u de lege verpakkingen en eventuele productoverschotten na gebruik kan opruimen, en hoe u uw gebruiksmateriaal kan reinigen. Op die manier beschermt u tegelijkertijd de natuur en uw gezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après un effort ->

Date index: 2023-05-17
w