Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après une seule dose élevée " (Frans → Nederlands) :

une large variation inter-individuelle au niveau de la sensibilité après une seule dose élevée de bisoprolol et des patients souffrant d’insuffisance cardiaque sont probablement très sensibles. Les signes cliniques d’un surdosage aigu ou chronique avec l’hydrochlorothiazide sont caractérisés par le degré de perte de liquide et d’électrolyte.

De klinische tekens van een acute of chronische overdosering met hydrochlorothiazide zijn gekenmerkt door de graad van vloeistof- en electrolietverlies.


Les concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre après l’administration de doses répétées peuvent être 4 (après administration une seule fois par jour) à 8 fois (après administration 3 fois par jour) plus élevées que celles observées après une dose unique.

De plasmaconcentratie in evenwichtstoestand na herhaalde toediening van clonazepam kunnen 4-maal (na toediening eenmaal per dag) tot 8-maal (na toediening driemaal per dag) hoger zijn dan de plasmaconcentraties die worden gemeten na een eenmalige dosis.


Les valeurs de la concentration plasmatique maximale moyenne du 5-FU (C max ) et de la surface sous la courbe concentration/temps (ASC) étaient environ 3 fois plus élevées après administration de Teysuno qu'après administration de tégafur seul, malgré l'administration d'une dose de Teysuno 16 fois inférieure (50 mg de tégafur) à celle du tégafur seul (800 mg) ; ces différences sont imputables à l'inhibition de la DPD par le giméracil.

De gemiddelde maximale plasmaconcentratie (C max ) van 5-FU en de waarden van het gebied onder de concentratie-tijdcurve (AUC–waarden) waren na toediening van Teysuno ongeveer 3 maal zo hoog als na toediening van alleen tegafur, ondanks een 16 maal lagere Teysunodosis (50 mg tegafur) dan bij alleen tegafur (800 mg), en worden toegeschreven aan remming van DPD door gimeracil.


- chez les bovins, après l’administration d’une double dose suivie d’une seule dose 7 semaines plus tard et d’une troisième vaccination avec une seule dose 13 semaines après la deuxième dose,

- in runderen, na toediening van een dubbele dosis, gevolgd door een enkele dosis 7 weken later en een derde vaccinatie met een enkele dosis 13 weken na de tweede dosis;


- chez les ovins, après l’administration d’une double dose suivie d’une seule dose 5 semaines plus tard et d’une troisième vaccination avec une seule dose 7 semaines après la deuxième dose,

- in schapen, na toediening van een dubbele dosis, gevolgd door een enkele dosis 5 weken later en een derde vaccinatie met een enkele dosis 7 weken na de tweede dosis;


- chez les porcins, après l’administration d’une double dose suivie d’une seule dose 3 semaines plus tard et d’une troisième vaccination avec une seule dose 7 semaines après la deuxième dose.

- in varkens, na toediening van een dubbele dosis, gevolgd door een enkele dosis 3 weken later en een derde vaccinatie met een enkele dosis 7 weken na de tweede dosis.


Lors des études toxicologiques, les hémorragies locales au point d'injection étaient la seule observation significative rapportée de façon constante après administration sous-cutanée de doses élevées.

Tijdens het toxicologisch onderzoek is lokale hemorragie ter hoogte van de injectieplaats de enige significante waarneming die voortdurend werd vastgesteld na subcutane toediening van hoge dosissen.


Ré-administration pour le psoriasis L’expérience limitée du re-traitement du psoriasis par une seule dose de Remicade après un intervalle de 20 semaines suggère une efficacité réduite et une incidence plus élevée de réactions à la perfusion légères à modérées en comparaison à un régime initial d’induction (voir rubrique 5.1).

Herbehandeling voor psoriasis Beperkte ervaring in verband met herbehandeling met één enkelvoudige dosis Remicade bij psoriasis na een interval van 20 weken wijst op een verminderde werkzaamheid en een hogere incidentie van milde tot matige infusiereacties in vergelijking met de initiële inductietherapie (zie rubriek 5.1).


Les concentrations dans le plasma à l'état d’équilibre sont environ 7 fois plus élevées que les concentrations mesurées après une dose individuelle de 2,5 mg, et 1,5 à 2 fois plus élevées que les valeurs d'équilibre estimées à partir des concentrations mesurées après administration dune dose unique.

Tijdens de steady-state zijn de plasmaconcentraties ongeveer 7 maal hoger dan de concentraties gemeten na een eenmalige dosis van 2,5 mg, en 1,5 tot 2 maal hoger dan de steady-state waarden die op basis van de na een eenmalige dosis gemeten waarden worden voorspeld.


L'ASC 0-inf et le C max moyennes du 5-FU étaient environ 3 fois plus élevées après l'administration de Teysuno (50 mg exprimé en contenue en tégafur) qu'après l'administration de tégafur seul (800 mg), alors que les valeurs de l'ASC 0-inf et de la C max du métabolite du 5-FU, l'α-fluoro-β-alanine (FBAL), étaient environ 15 à 22 fois inférieures après l'administration de Teysuno qu'après l'administration de tégafur.

Gemiddelde AUC 0-inf en C max voor 5-FU waren ongeveer 3 maal zo groot na toediening van Teysuno (50 mg, uitgedrukt als tegafurgehalte) als na toediening van alleen tegafur (800 mg), terwijl de AUC 0-inf -waarde en C max -waarde voor de 5-FU-metaboliet α-fluor-β-alanine (FBAL) ongeveer 15- 22 maal lager waren na toediening van Teysuno dan na toediening van tegafur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après une seule dose élevée ->

Date index: 2022-02-03
w