Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt cardiaque
Autre mort subite de cause inconnue
Exanthème subit
Mort subite
Perte subite de la vision
Roséole infantile
Sixième maladie
Syndrome de la mort subite du nourrisson

Traduction de «arrêt subit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Asthénopie Cécité diurne Halos visuels Métamorphopsie Nytalopie Perte subite de la vision Photophobie Scotome scintillant

asthenopie | dagblindheid | fotofobie | hemeralopie | metamorfopsie | plotseling verlies van gezichtsvermogen | scotoma scintillans | visuele halo's






syndrome de mort subite du nourrisson-dysgénésie des testicules

wiegendood, dysgenesie van testes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d’arrêt subit du traitement à base de millepertuis, des symptômes de surdosage de l’alprazolam peuvent se manifester.

Wanneer de behandeling met sint-janskruid plots wordt gestopt, kunnen symptomen van overdosering van alprazolam ontstaan.


En cas d'arrêt subit du traitement, il peut se produire des phénomènes de sevrage tels que mauvaise humeur, insomnie, crampes, nausées, transpiration, convulsions et délire, surtout chez les patients traités avec des doses élevées.

Vooral bij patiënten behandeld met hoge doses kunnen bij plots stoppen van de behandeling onttrekkingsverschijnselen zoals humeurigheid, slapeloosheid, krampen, braakneigingen, zweten, convulsies en delirium voorkomen.


Si vous arrêtez de prendre XANAX Le traitement ne peut être arrêté subitement, mais doit toujours être arrêté progressivement en accord avec votre médecin.

Als u stopt met het innemen van XANAX De behandeling mag niet plotseling worden onderbroken, maar dient steeds in overleg met uw arts geleidelijk te worden afgebouwd.


Le traitement par Maxsoten ne peut être arrêté qu'en concertation avec le médecin et ne peut jamais être arrêté subitement.

De behandeling met Maxsoten mag enkel worden gestopt in overleg met de arts en mag nooit plots worden afgebroken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous arrêtez de prendre XANAX Retard Le traitement ne peut être arrêté subitement, mais doit toujours être arrêté progressivement en accord avec votre médecin.

Als u stopt met het innemen van XANAX Retard De behandeling mag niet plotseling worden onderbroken, maar dient steeds in overleg met uw arts geleidelijk te worden afgebouwd.


Une dépendance physique implique que des symptômes de sevrage apparaissent lorsque le traitement par ce médicament est arrêté subitement (voir rubrique " Si vous arrêtez de prendre Alprazolam Sandoz”).

Lichamelijke afhankelijkheid betekent dat er ontwenningsverschijnselen optreden wanneer de behandeling met dit geneesmiddel plots wordt gestopt (zie rubriek “Als u stopt met het innemen van Alprazolam Sandoz”).


- Un traitement par Maxsoten ne peut être arrêté subitement à moins que cela ne soit clairement indiqué.

- Een behandeling met Maxsoten mag niet plots gestopt worden tenzij dit duidelijk aangewezen is.


Ne cessez pas d'utiliser ce médicament sans consulter votre médecin, car un arrêt subit peut provoquer des modifications de votre équilibre liquidien.

Stop het gebruik van dit geneesmiddel niet zonder uw arts te raadplegen, aangezien plotseling stoppen veranderingen in uw vochtbalans kan veroorzaken.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que son ...[+++]


Considérant que la requérante ne communique aucun document permettant de mesurer les conséquences de l'acte attaqué sur son activité et en particulier sur les avantages qu'elle retire de l'enregistrement et de l'admission au remboursement du R. et de la part relative de ce médicament dans son chiffre d'affaires; qu'elle reste en défaut d'établir, dès lors, que l'exécution immédiate de l'arrêté ministériel attaqué l'expose personnellement à un risque de préjudice grave et difficilement réparable; que, par suite, le risque pour la santé publique de confusion dans la prescription du C. et d'accident qui pourrait en résulter ne peut être ...[+++]

Considérant que la requérante ne communique aucun document permettant de mesurer les conséquences de l’acte attaqué sur son activité et en particulier sur les avantages qu’elle retire de l’enregistrement et de l’admission au remboursement du R. et de la part relative de ce médicament dans son chiffre d’affaires; qu’elle reste en défaut d’établir, dès lors, que l’exécution immédiate de l’arrêté ministériel attaqué l’expose personnellement à un risque de préjudice grave et difficilement réparable; que, par suite, le risque pour la santé publique de confusion dans la prescription du C. et d’accident qui pourrait en résulter ne peut être ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêt subit ->

Date index: 2023-11-19
w