Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «arrêtez le traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N’arrêtez pas prématurément votre traitement car les douleurs pourraient réapparaître et vous pourriez avoir un malaise (cf. « Si vous arrêtez d’utiliser Transtec»).

Stop de behandeling niet voortijdig omdat de pijn terug kan komen en u zich ziek kunt voelen (zie ook “Als u stopt met het gebruik van Transtec”).


Si vous arrêtez de prendre Esbriet N’arrêtez pas le traitement par Esbriet, à moins que votre médecin ne vous le recommande.

Als u stopt met het innemen van dit middel Stop niet met het innemen van Esbriet tenzij dat van uw arts moet.


Si vous arrêtez de recevoir Kadcyla N’arrêtez pas le traitement avec ce médicament sans en parler d’abord à votre médecin.

Als u stopt met het gebruik van dit middel Stop de behandeling met dit geneesmiddel niet zonder eerst met uw arts te overleggen.


N’arrêtez pas de prendre Volibris sans l’avis de votre médecin Volibris est un traitement que vous devrez continuer à prendre pour contrôler votre HTAP.

Als u stopt met het innemen van dit middel Stop niet met het gebruik van Volibris zonder dit met uw arts te bespreken. Volibris is een behandeling die u moet blijven innemen om uw PAH onder controle te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous arrêtez de prendre FIRDAPSE En cas d’arrêt du traitement, vous pouvez ressentir certains symptômes comme une fatigue, des réflexes plus lents et une constipation.

Als u stopt met het innemen van FIRDAPSE Als de behandeling wordt beëindigd, kunt u verschijnselen ervaren als vermoeidheid, trage reflexen en obstipatie.


- N’arrêtez pas votre traitement sans en avoir parlé à votre cardiologue ou à votre médecin de famille

- Stop nooit zelf uw behandeling zonder vooraf overleg met uw cardioloog of uw huisarts


Arrêtez de prendre Thalidomide Celgene et consultez immédiatement votre médecin si vous remarquez les effets indésirables graves suivants. Vous pourriez avoir besoin d’un traitement médical urgent :

Stop met het innemen van Thalidomide Celgene en ga meteen naar een arts wanneer u de onderstaande ernstige bijwerkingen opmerkt - het kan zijn dat u urgent medische behandeling nodig hebt:


- vous éprouvez le besoin d'arrêter votre traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz ; voir la rubrique « Si vous arrêtez de prendre Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz ».

- als u de behoefte voelt met het gebruik van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz te stoppen, zie dan de rubriek 'Als u stopt met het innemen van dit middel’.


Arrêtez immédiatement le traitement et consultez un médecin.

Stop onmiddellijk je behandeling en raadpleeg je arts.


N’arrêtez pas votre traitement par NovoEight sans avoir consulté votre médecin.

Stop niet met het gebruik van NovoEight zonder uw arts te raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtez le traitement ->

Date index: 2022-12-12
w