Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
> des 3 arrêtés royaux du 10 juin 2001 précités
Des trois arrêtés royaux du 10 juin 2001 précités;

Traduction de «arrêtés royaux précités » (Français → Néerlandais) :

Les arrêtés royaux précités fixent un budget provisoire et définitif des moyens financiers pour chaque maison de repos ; d’éventuels dépassements budgétaires sont immédiatement corrigés (correction au moyen du pourcentage P) dans le troisième trimestre.

Met de voormelde koninklijke besluiten wordt een voorlopige en definitieve begroting van de financiële middelen voor elk rusthuis vastgesteld ; eventuele begrotingsoverschrijdingen worden in het derde kwartaal onmiddellijk gecorrigeerd (correctie met behulp van het P-percentage).


Les arrêtés royaux précités ont fixé un budget provisoire et définitif des moyens financiers pour chaque maison de repos; d’éventuels dépassements budgétaires sont immédiatement corrigés (correction au moyen du pourcentage P) dans le troisième trimestre.

De voornoemde koninklijke besluiten stellen een voorlopige en definitieve begroting van de financiële middelen vast voor elk rustoord en eventuele overschrijdingen van de begroting worden onmiddellijk gecorrigeerd (correctie aan de hand van het percentage P) in het derde kwartaal.


La communication entre les hôpitaux et les organismes assureurs d'une part et la Cellule technique d'autre part, telle que décrite ci-avant, semble également répondre à des finalités déterminées, explicites et légitimes, sous réserve de l'entrée en vigueur des projets d'arrêtés royaux précités après avis de la Commission de la protection de la vie privée.

Ook de beschreven mededeling tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen enerzijds en de Technische Cel anderzijds lijkt te beantwoorden aan welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, onder voorbehoud van de inwerkingtreding van de vermelde ontwerpen van koninklijke besluiten na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


L’arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l’article 59 de la loiprogramme du 2 janvier 2001 en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière ont replacé les arrêtés royaux des 25 et 27 juin 2001 précités.

Het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan betreft, heeft de twee voornoemde koninklijke besluiten van 25 en 27 juni 2001 vervangen.


des trois arrêtés royaux du 10 juin 2001 précités;

de 3 hogermelde koninklijke besluiten van 10 juni 2001;


L'article 50 § 1 ‑ alinéa 2 prévoit qu'à titre transitoire et aussi longtemps que les arrêtés royaux prévus aux articles 5, 6, 21ter § 1er b, et 23 § 1er, n'auront pas été pris, les modalités actuelles d'accomplissement des actes ou prestations qui y sont visés, telles qu'elles sont limitées par la jurisprudence résultant de la loi du 12 mars 1818 précité, restent d'application».

In artikel 50, § 1, lid 2, wordt bepaald dat «Ten titel van overgangsbepaling en zolang de koninklijke besluiten voorzien bij de artikelen 5, 6 (21ter, §1, b) en 23, §1 niet zullen genomen zijn, blijven de huidige modaliteiten van uitvoering van de daardoor bedoelde handelingen of prestaties, zoals zij worden beperkt door de rechtspraak volgend uit de hogervermelde wet van 12 maart 1818, verder van toepassing».


> des 3 arrêtés royaux du 10 juin 2001 précités

> de 3 hogermelde koninklijke besluiten van 10 juni 2001




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtés royaux précités ->

Date index: 2023-03-18
w