Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rhinovirus humain 66
Salmonella V 66 z35 -
Salmonella V 66 z39 -
Salmonella V 66 z41 -
Salmonella V 66 z65 -
Salmonella groupe O 66

Traduction de «article 66 dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 56 - Prise d’avis, concertation et information préalables _________________ 126 Article 57 & 58 - Modification du contrat ___________________________________ 126 Article 59 - Communication des décisions__________________________________ 126 Engagements concernant le suivi de la réalisation des contrats_________________ 127 Article 60, 61, 62 & 63 - Suivi de la réalisation des objectifs____________________ 127 Article 64 - Calendrier _________________________________________________ 127 Article 65 - Rapport annuel _____________________________________________ 128 Engagements concernant l’évaluation de la réalisation des contrats _____________ 128 Article 66 - Impact des m ...[+++]

Verbintenissen over aanpassingen aangebracht tijdens de overeenkomst___________________ 126 Artikel 56 - Inwinnen van adviezen en voorafgaand overleg en informatieverstrekking _________ 126 Verbintenissen over de wijzigingen van de overeenkomst _______________________________ 126 Artikel 57 & 58 - Wijziging van overeenkomst _________________________________________ 126 Artikel 59 - Mededeling van de beslissingen __________________________________________ 126 Verbintenissen over de follow-up van de verwezenlijking van de overeenkomsten ____________ 127 Artikel 60, 61, 62 & 63 - Opvolging van de realisaties van de doelstellingen _________________ 127 Artikel 64 - Planning ________ ...[+++]


Le Conseil national a modifié l'article 66 du Code de déontologie médicale concernant la saisie des dossiers médicaux et le role du délégué du Conseil provincial de l'Ordre.

De Nationale Raad wijzigde het artikel 66 van de Code van geneeskundige plichtenleer betreffende de inbeslagname van medische documenten en de rol van de afgevaardigde van de provinciale raad van de Orde.


Code de déontologie médicale – Modification de l’article 66

Code van geneeskundige plichtenleer – Wijziging van artikel 66


Code de déontologie médicale – Modification de l’article 66 - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Code van geneeskundige plichtenleer – Wijziging van artikel 66 - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(°) d'application à partir du 1-1-2008 (°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°) [Arrêt de la Cour constitutionnelle n° 66/2012 du 24-5-2012 ; numéro du rôle : 5123 En cause : la question préjudicielle concernant l'article 174, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que cet article a été modifié par l'article 47 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, posée par le Tribunal du travail de Bruxelles. dit pour droit : L'article 174, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance ob ...[+++]

(°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°) Arrest Grondwettelijk Hof nr. 66/2012 van 24-5-2012; rolnummer 5123 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 174, derde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals dat artikel werd gewijzigd bij artikel 47 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, gesteld door de Arbeidsrechtbank te Brussel. zegt voor recht : Artikel 174, derde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals het werd ingevoegd bij artikel 47 van de wet van 19 december 2008 houdend ...[+++]


(5) Orphelin : titulaire inscrit dans la qualité visée à l’article 32, alinéa 1 er , 20° de la loi (6) Enfant handicapé : enfant, titulaire ou personne à charge, visé à l’article 37, § 19, 5° de la loi (atteint d’une incapacité physique ou mentale de 66 % min.) (7) Personne handicapée : titulaire inscrit dans la qualité visée à l’article 32, alinéa 1 er , 13° de la loi (8) Résident : titulaire inscrit dans l ...[+++]

(5) Wees: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, eerste lid, 20°, van de wet (6) Kind met een handicap: kind, gerechtigde of persoon en laste, bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, van de wet (getroffen zijn door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66 %) (7) Persoon met een handicap: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13°, van de wet (8) Resident: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, eerste lid, 15°, van de wet en minstens 65 jaar zijn (9) Werknemer in gecontroleerde werkloosheid: gerechtigde ingeschreven in de hoedani ...[+++]


Durée article 23 article 23bis article 20 bis total Durée : 0 à 1 mois 30 315 1 346 Durée : 1 à 2 mois 31 444 0 475 Durée : 2 à 3 mois 24 522 1 547 Durée : 3 à 4 mois 20 364 384 Durée : 4 à 5 mois 21 221 1 243 Durée : 5 à 6 mois 40 310 2 352 Durée : 6 à 7 mois 25 217 6 248 Durée : 7 à 8 mois 10 122 2 134 Durée : 8 à 9 mois 7 85 6 98 Durée : 9 à 10 mois 7 66 2 75 Durée : 10 à 11 mois 2 43 1 46 Durée : 11 à 12 mois 25 56 1 82 Durée : 1 à 2 ans 361 37 398 Durée : 2 à 3 ans 17 17 Durée : 3 à 4 ans 2 2 Durée : 4 à 5 ans 1 1

Duur artikel 23 artikel 23bis artikel 20 bis totaal duur : 0 tot 1 maand 30 315 1 346 duur : 1 tot 2 maand 31 444 0 475 duur : 2 tot 3 maand 24 522 1 547 duur : 3 tot 4 maand 20 364 384 duur : 4 tot 5 maand 21 221 1 243 duur : 5 tot 6 maand 40 310 2 352 duur : 6 tot 7 maand 25 217 6 248 duur : 7 tot 8 maand 10 122 2 134 duur : 8 tot 9 maand 7 85 6 98 duur : 9 tot 10 maand 7 66 2 75 duur : 10 tot 11 maand 2 43 1 46 duur : 11 tot 12 maand 25 56 1 82 duur : 1 tot 2 jaar 361 37 398 duur : 2 tot 3 jaar 17 17 duur : 3 tot 4 jaar 2 2 duur : 4 tot 5 jaar 1 1


-frais de mission 123 22 2 - 147 Expertise 1.552 - - - 1.552 Statut social 159.774 - - - 159.774 Maîtres de stage 14.242 - - - 14.242 Article 56 - 22 66.361 - - - 66.361 Campagnes 2.000 - - - 2.000 Transfert centre de connaissance 6.971 - - - 6.971 Plan social kiné 100 - - - 100 Lutte tabagisme 2.000 - - - 2.000 Accord social 127.355 - - - 127.355 IMA - Échantillon 160 - - - 160 Donation (E-care, enregistr. cancer, etc. ) 3.650 - - - 3.650

-opdrachtenkosten 123 22 2 - 147 Expertise 1.552 - - - 1.552 Sociaal statuut 159.774 - - - 159.774 Stagemeesters 14.242 - - - 14.242 Artikel 56 - 22 66.361 - - - 66.361 Campagnes 2.000 - - - 2.000 Overdracht kenniscentrum 6.971 - - - 6.971 Sociaal plan kiné 100 - - - 100 Bestrijding tabaksgebruik 2.000 - - - 2.000 Sociaal akkoord 127.355 - - - 127.355 IMA - Steekproef 160 - - - 160 Dotatie (E-care, kankerregister, enz.) 3.650 - - - 3.650


L'article 37, § 19, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, stipule que depuis le 1er mai 2003 les enfants qui satisfont aux conditions médicales d'incapacité physique ou mentale d'au moins 66 % pour ouvrir le droit aux allocations familiales majorées possèdent une des qualités pour pouvoir ouvrir le droit à l'intervention majorée de l'assurance.

Artikel 37, § 19, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, stelt sinds 1 mei 2003, dat de kinderen die de medische voorwaarden van lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66 % vervullen die toelaten recht te geven op bijkomende kinderbijslag één van de hoedanigheden hebben om recht te kunnen geven op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming.


Lorsque, dans le régime de l'assurance maladie-invalidité, un chômeur complet indemnisé est régulièrement reconnu incapable de travailler, c'est-à-dire lorsqu'il présente un taux d'incapacité, selon les critères spécifiques de ce régime, égal ou supérieur à 66 %, il perd tout droit aux allocations de chômage, en application des articles 60 et 61, § 1 er , de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.

Wanneer in de regeling van de ziekte- en invaliditeitsverzekering een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze op wettige wijze arbeidsongeschikt wordt erkend, met andere woorden wanneer hij volgens de specifieke criteria van die regeling een ongeschiktheidsgraad vertoont die gelijk is aan of hoger is dan 66%, verliest hij elk recht op werkloosheidsvergoedingen overeenkomstig de artikelen 60, en 61, § 1, van het Koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 66 dans ->

Date index: 2022-12-14
w