Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article 10 de la Loi du 25 mars 1964 22
Article 9 de la Loi du 25 mars 1964 14 11 22

Vertaling van "article 9 de la loi du 25 mars 1964 14 11 22 " (Frans → Nederlands) :



Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé en ce qui concerne la délivrance de médicaments au public et l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public Arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments Arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d’échantillons peut être effectuée Arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments à ...[+++]

tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen Koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen wat betreft de aflevering van geneesmiddelen aan het publiek en het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken Ko ...[+++]


Les montants indexés des contributions et rétributions pour les missions de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) ont été publiés dans le Moniteur Belge du 21/12/2007 conformément à l'article 30 § 10 dernier alinéa de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine et conformément à l'article 13 bis § 2 quinquies, dernier alinéa, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments:

De geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies voor de opdrachten van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) werden in het Belgisch Staatsblad van 21/12/2007 gepubliceerd in overeenstemming met artikel 30 § 10 laatste alinea van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon en overeenkomstig artikel 13 bis § 2 quinquies, laatste alinea, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen:




Avis n° 23 du 8 septembre 2003 relatif aux comités d’éthique en exécution de l’article 6bis, §2 de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, modifié par la loi programme du 24 décembre 2002 (.PDF)

Advies nr. 23 van 8 september 2003 betreffende de ethische comités in uitvoering van art. 6bis, §2 van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, gewijzigd bij de programmawet van 24 december 2002 (.PDF)


Tous les autres certificats donnent lieu au paiement d’une rétribution de 58,62 € conformément à l’article 2 § 5 de l’Arrêté royal du 07/12/2001 modifiant l'Arrêté royal du 20 juillet 1993 fixant le montant des rétributions visées à l'article 13 bis de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments.

Certificaten geven aanleiding tot het betalen van een retributie van 58,62 € overeenkomstig artikel 2 § 5 van het koninklijk besluit van 07/12/2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1993 tot vaststelling van het bedrag van de bijdragen bedoeld in artikel 13bis van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.


Les copies conformes d'une autorisation en application des articles 12 bis et 12 ter de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, donnent lieu au paiement d'une rétribution de 11,71 € + 0,30 € par page.

Eensluidende afschriften van de vergunning bij toepassing van de artikels 12bis en 12ter van de wet van 25 maart 1964 op geneesmiddelen: deze attesten geven aanleiding tot het betalen van een retributie van 11,71 € + 0.30 € per blad;


Conformément à l’article 1 bis, § 4 de la Loi du 25 mars 1964 relative aux médicaments, l’avis du CSS a été sollicité.

Het advies van de HGR werd gevraagd op basis van artikel 1 bis, § 4 van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.


Les aliments médicamenteux ne peuvent être fabriqués qu'à partir de prémélanges médicamenteux (.PDF) (mise à jour de la liste 2x/an) pour lequel une autorisation de mise sur le marché à été délivrée sur base de l'article 6, § 1, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments ;

Gemedicineerde voeders mogen slechts worden samengesteld op basis van gemedicineerde voormengsels (.PDF) (de lijst wordt 2x/jaar geüpdatet):


scientifique/ technique adressées à l’AFMPS conformément à l’article 6sexies de la loi du 25 mars 1964

wetenschappelijk en technisch advies aan het FAGG zoals bedoeld bij artikel 6sexies van de wet van 25




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 9 de la loi du 25 mars 1964 14 11 22 ->

Date index: 2021-10-04
w