Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article sont supérieures aux doses maximales figurant » (Français → Néerlandais) :

A propos de l’article sur le traitement de la gastroparésie diabétique publié dans les Folia de avril 2001 , un pharmacien nous a écrit, faisant remarquer que les doses de métoclopramide et de dompéridone mentionnées dans cet article sont supérieures aux doses maximales figurant dans les notices (dompéridone: 20 à 40 mg, 3 à 4x p.j.; métoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4x p.j.).

Naar aanleiding van het artikel " Medicamenteuze behandeling van diabetische gastroparese" verschenen in de , schreef een apotheker ons dat de in het artikel vermelde doses van metoclopramide en domperidon hoger zijn dan de maximale doses die in de bijsluiters worden vermeld (domperidon: 20 à 40 mg, 3 à 4 x per dag; metoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4 x per dag).


A propos de l’article sur le traitement de la gastroparésie diabétique publié dans les Folia d’avril 2001, un pharmacien nous a écrit, faisant remarquer que les doses de métoclopramide et de dompéridone mentionnées dans cet article sont supérieures aux doses maximales figurant dans les notices (dompéridone: 20 à 40 mg, 3 à 4x p.j.; métoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4x p.j.).

Naar aanleiding van het artikel “Medicamenteuze behandeling van diabetische gastroparese” verschenen in de Folia van april 2001, schreef een apotheker ons dat de in het artikel vermelde doses van metoclopramide en domperidon hoger zijn dan de maximale doses die in de bijsluiters worden vermeld (domperidon: 20 à 40 mg, 3 à 4 x per dag; metoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4 x per dag).


Des cas d'hypocalcémie et d'hypomagnésémie ont été observés chez des personnes ayant reçu des doses 4 fois supérieures aux doses maximales recommandées.

Hypocalciëmie en hypomagnesïemie zijn waargenomen bij personen die doseringen toegediend kregen die viermaal groter waren dan de aanbevolen maximale doseringen.


La rivastigmine n'est pas mutagène dans une batterie standard de tests in vitro et in vivo, excepté dans un test d’aberrations chromosomiques sur des lymphocytes périphériques humains à des doses 10 4 fois supérieures aux doses maximales utilisées en clinique.

Rivastigmine was niet mutageen in een standaardreeks van in vitro- en in vivo testen, behalve in een onderzoek naar chromosomale afwijkingen in humane perifere lymfocyten bij een dosis van 10 4 maal de maximale klinische blootstelling.


Lors des études de fertilité chez le rat, on a observé une diminution du taux de réussite des inséminations lors d’expositions à des doses largement supérieures aux doses maximales pour l’homme.

Bij fertiliteitsstudies bij de rat werd een verminderd slaagpercentage van inseminaties vastgesteld wanneer de ratten werden blootgesteld aan dosissen die beduidend hoger lagen dan de maximale dosissen voor de mens.


Une étude de fertilité menée sur le rat a montré une diminution du taux de réussite des inséminations lors d'expositions à des doses largement supérieures aux doses maximales pour l'homme.

Bij een vruchtbaarheidsonderzoek bij de rat werd een afname van het succes van inseminaties vastgesteld bij blootstelling aan veel hogere doses dan de maximumdoses voor de mens.


Les doses administrées sont - 15 fois pour le rat et 6 fois pour le chien - supérieures aux doses maximales recommandées chez l’homme.

De toegediende dosissen waren bij ratten 15 maal hoger dan de maximaal aanbevolen dosissen bij de mens en bij honden 6 maal.


Des retards de développement du fœtus et des effets foetotoxiques n’ont été observés chez le rat et le lapin qu’à des doses largement supérieures aux doses maximales utilisées chez l’homme.

Een vertraging van de foetale groei en foetotoxische effecten bij ratten en konijnen werden enkel waargenomen aan doses die de maximumdosering voor de mens ruim overschreden.


Au cours d’études in vitro réalisées sur des tissus cardiaques isolés, les marges d’exposition pour l’allongement de la durée du potentiel d’action étaient 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg 4 fois par jour). Cependant, dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé perfusé selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurit ...[+++]

In in vitro proaritmische modellen (geïsoleerd geïrrigeerd hart van Langendorff) en in in-vivomodellen (honden, cavia’s en konijnen met een verhoogde gevoeligheid voor torsades de pointes) waren de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger zijn dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens bij de maximale dagelijkse dosis (viermaal 20 mg per dag).


Des cas de convulsions ont été signalés aux doses recommandées et le risque de convulsions peut être accru aux doses supérieures à la dose quotidienne maximale habituelle.

Stuipaanvallen werden gemeld bij therapeutische doses en het risico kan toenemen bij doses hoger dan de gebruikelijke hoogste dagelijkse dosisgrens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article sont supérieures aux doses maximales figurant ->

Date index: 2021-11-09
w