Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «aspect du traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden






système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un aspect important de la déclaration d’apparition d’un SSPT après un accident ayant provoqué des brûlures est le caractère imprévisible et incontrôlable du traumatisme et souvent aussi lié aux différents aspects du traitement nécessaire au centre de grands brûlés.

Een belangrijk aspect in de verklaring voor het ontstaan van PTSS na een brandwondenongeval is het onvoorspelbare en oncontroleerbare karakter van het trauma en vaak ook van heel wat facetten van de daaropvolgende behandeling in het brandwondencentrum.


Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens de la présente convention, en premier lieu, la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration ave ...[+++]

Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de zin van onderhavige overeenkomst in de eerste plaats te worden verstaan : de tenlasteneming door de rechthebbende - in samenwerking met het verder nader omschreven diabetesteam en de huisarts - van alle ...[+++]


Le traitement est plus efficace si le thérapeute peut tenir compte de l'ensemble de ces aspects.

Een behandeling is nu eenmaal doeltreffender als de therapeut met alle aspecten rekening kan houden.


En raison du but de l'établissement et de la nature même de l'affection, l'activité de l'établissement se situe au point de rencontre de l'aspect médico-technicodiagnostique de la problématique de l'épilepsie rebelle (la confirmation du diagnostic et de la persistance des crises, la co-morbidité, la détermination de la répercussion de l'affection à divers niveaux du fonctionnement humain), de l'établissement multidisciplinaire de l'indication de traitements particuliers d'épilepsies rebelles comme la chirurgie épileptique - définie co ...[+++]

Uit hoofde van het opzet van de inrichting en het wezen van de aandoening situeert de werking van de inrichting zich op het raakvlak tussen het medisch-technisch-diagnostisch aspect van de problematiek van refractaire epilepsie (de confirmatie van de diagnose en van het verder duren van de aanvallen, de comorbiditeit, het bepalen van de weerslag van de aandoening op diverse niveaus van het menselijk functioneren), de multidisciplinaire indicatiestelling voor bijzondere behandelingen van refractaire epilepsieën zoals epilepsie-chirurgie, waaronder verstaan wordt de exerese of de vernietiging van de epileptogene structuren of de disconnexi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette affection complexe et évoluant sans cesse, le médecin de famille, pédiatre «de famille» joue un rôle central dans la guidance de la famille, l'encouragement à suivre fidèlement la thérapie pour tous les aspects du traitement, le traitement du patient en collaboration avec le centre de référence et, le cas échéant, l'organisation de soins palliatifs à domicile.

In die complexe en steeds veranderende aandoening speelt de huisarts/" huis" -pediater een centrale rol in de begeleiding van de familie, het aanmoedigen van therapietrouw voor alle aspecten van de behandeling, de behandeling van de patiënt in samenwerking met het referentiecentrum en desgevallend het organiseren van palliatieve thuisverzorging.


Certains aspects des demandes individuelles introduites durant la période 1980-1999 ont récemment fait l’objet d’un traitement statistique par l’INAMI. C’est, en effet, au cours de l’année 1980 qu’a été conclue la première convention de rééducation fonctionnelle avec un centre de traitement pour toxicomanes.

Bepaalde aspecten van de in de periode 1980-1999 ingediende individuele aanvragen heeft het RIZIV onlangs statistisch verwerkt. In 1980 is immers de eerste revalidatieovereenkomst met een behandelingscentrum voor verslaafden gesloten.


Il aborde notamment les aspects de contenu, microcircuit, délivrance, renouvellement et remplacement, constitution et traitement des fichiers nécessaires à la production des cartes d’identité sociale, carte professionnelle, champ d’application, .

Hier heeft men het met name over de inhoud, de microchip, de aflevering, de vernieuwing en vervanging, de samenstelling en verwerking van de bestanden die nodig zijn om de sociale identiteitskaarten op te stellen, de beroepskaart, het toepassingsgebied, .


La sensibilisation des psychiatres à la réintégration sur le marché du travail, comme un aspect du traitement de leurs patients, doit être poursuivie.

De sensibilisering van de psychiaters voor de re-integratie op de arbeidsmarkt, als een aspect van de behandeling van hun patiënten, moet worden voortgezet.


La proposition du Conseil technique devait entre autres répondre aux objectifs suivants : correspondre aux connaissances scientifiques actuelles ; mettre l’accent sur les aspects activants du traitement de kinésithérapie et le rôle

Het voorstel van de Technische Raad moest o.a. aan de volgende doelstellingen beantwoorden : beantwoorden aan de huidige stand van wetenschappelijke inzichten ; de nadruk leggen op de activerende aspecten van de kinesitherapeutische behandeling en de educatieve rol van de kinesitherapeut ; de communicatie van de kinesitherapeut met de voorschrijver bevorderen.


En ce qui concerne le suivi du patient, nous tenons à signaler que, grâce à l’appui du ministre Demotte, tant un psychologue qu’un coordinateur ont été nommé (à mi-temps) dans les centres de grands brûlés : ceci nous amène à introduire la phase suivante: le parcours de soins, qui met l’accent sur d’autres (et nouveaux) aspects de traitement.

Wat de opvolging tijdens de eerste maanden van de patiënt betreft, kunnen we vermelden dat er in de brandwondencentra door toedoen van minister Demotte een ½ tijd psycholoog en een ½ tijd coördinator werden benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspect du traitement ->

Date index: 2023-12-15
w