Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Traduction de «aspects en matière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















dispositif d’aide à l’apprentissage en matière de cause à effet

hulpmiddel voor oorzaak-en-gevolgtraining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la loi santé éclaire un certain nombre d’aspects en matière de contrôle.

Inzake controle verduidelijkt de gezondheidswet een aantal aspecten.


Cette enquête portait entre autres sur la perception d'un certain nombre d'aspects en matière de " publicité" .

In deze bevraging ging het vooral om de perceptie door de ondervraagden betreffende een aantal aspecten inzake “publiciteit”.


Les thèmes suivants y ont entre autres été abordés : le contexte et l’objectif des projets en matière de renouvellement des soins, la préparation administrative, les aspects financiers ainsi que certains aspects relatifs à la collecte des données et à l’évaluation des projets.

Thema’s die daar aan bod kwam, waren onder meer: de context en doelstelling de zorgvernieuwingsprojecten; de administratieve voorbereiding; de financiële aspecten; alsook een aantal aspecten i.v.m. gegevensverzameling en evaluatie van de projecten.


Les Conseils provinciaux qui ont eu à traiter de certains aspects de la problématique que vous évoquez ont instruit les plaintes reçues et les décisions prises en matière disciplinaire, conformément aux dispositions légales, vous ont été régulièrement communiquées.

De provinciale raden die geconfronteerd werden met bepaalde aspecten van de problematiek die u naar voren brengt, hebben de ontvangen klachten onderzocht en de beslissingen die genomen werden op tuchtrechtelijk vlak werden u, conform de wettelijke bepalingen, regelmatig meegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'heure où l'on évolue vers la transmission électronique des données médicales, il est nécessaire de procéder à une analyse détaillée des aspects légaux et des problèmes de sécurité en matière de télématique médicale.

Nu men evolueert naar de elektronische transmissie van medische gegevens, dient een gedetailleerde analyse gemaakt te worden van de wettelijke aspecten en van de beveiligingsproblemen inzake medische telematica.


Les chercheurs en matière de santé et les responsables politique ont besoin d’instruments de suivi de la santé bucco-­‐dentaire (et des aspects qui y sont liés sur le plan de financement et de l’organisation des soins de santé) de la population belge.

Gezondheidswetenschappers en beleidsmakers hebben nood aan instrumenten om de (mond)gezondheid en de daaraan verbonden aspecten van financiering en organisatie van zorgverlening van de bevolking te kunnen meten en opvolgen.


Les recommandations EBM donnent une indication quant au choix de la thérapie et elles ne peuvent remplacer le choix individuel du médecin en matière thérapeutique, lequel doit prendre en compte tous les aspects du patient à traiter.

EBM richtlijnen zijn richtinggevend in de therapiekeuze en kunnen niet de individuele therapiekeuze van de arts, die rekening moet houden met alle aspecten van de te behandelen patiënt, vervangen.


donner des avis à la demande du Ministre sur les aspects de la politique en matière de remboursement des spécialités pharmaceutiques ;

het verlenen van adviezen op vraag van de Minister over de beleidsaspecten inzake de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten;


travailler dans un ou plusieurs cabinets en règle sur le plan légal: cela devra ressortir des données qui doivent être transmises à l'INAMI en même temps que la demande; suivre un minimum de formation complémentaire portant notamment sur les aspects éthiques et économiques de la profession; faire partie d'un groupe de discussion pour l'évaluation inter collégiale de la pratique ou peerreview; collaborer, le cas échéant, à l'enregistrement des données concernant la profession, qui doit être en concordance avec la politique concrète en matière de soins dentaires ...[+++]

werken in één of meerdere praktijken die wettelijk in orde zijn: dat zal moeten blijken uit de gegevens die samen met de aanvraag aan het RIZIV moeten worden bezorgd; een minimum hoeveelheid bijscholing volgen, onder meer over de ethische en de economische aspecten van de praktijkvoering; deel uitmaken van een discussiegroep voor de intercollegiale evaluatie van de praktijk of peer review; desgevallend meewerken aan dataregistratie, betreffende het beroep, die in overeenstemming moet zijn met het concrete tandverzorgingsbeleid van de Nationale commissie en de Technische tandheelkundige raad.


Il serait intéressant d’établir un rapport qualité/coût de l’accréditation, en mettant en parallèle les aspects financiers et de ressources humaines et les apports en matière de qualité des soins de santé.

Het zou interessant zijn om de verhouding kwaliteit/kosten van de accreditering in kaart te brengen door de financiële aspecten en de human resources te vergelijken met de bijdrage aan de kwaliteit van de geneeskundige verzorging.




D'autres ont cherché : génoise sans matières grasses     matière animale     aspects en matière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects en matière ->

Date index: 2024-04-29
w