Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspects scientifiques que médico-légaux et déontologiques " (Frans → Nederlands) :

Enfin, en ce qui concerne la représentation médicale au niveau de la politique à suivre en matière de surveillance de la santé des travailleurs, le Conseil national estime que les médecins compétents doivent être activement impliqués tant dans les aspects scientifiques que médico-légaux et déontologiques de cet ensemble complexe et d'approche multidisciplinaire.

Tenslotte, wat betreft de medische vertegenwoordiging op het beleidsniveau omtrent gezondheidstoezicht op de werknemers is de Nationale Raad van oordeel dat de hiertoe bevoegde artsen actief betrokken dienen te worden zowel bij de wetenschappelijke, medicolegale en deontologische aspecten van dit complexe en multidisciplinair te benaderen geheel.


Aspects médico-légaux des recommandations de bonne pratique médicale

Medico–legale aspecten van klinische praktijkrichtlijnen


Aspects médico-légaux des recommandations de bonne pratique médicale | KCE

Medico–legale aspecten van klinische praktijkrichtlijnen | KCE


26. Aspects médico-légaux des recommandations de bonne pratique médicale.

26. Medico–legale aspecten van klinische praktijkrichtlijnen.


Suite aux recommandations quÊil avait formulées en matière de soins prénatals, le KCE avait reçu la mission de faire le point sur les aspects médico-légaux des recommandations de bonne pratique.

Naar aanleiding van de richtlijn prenatale zorg kreeg het KCE de opdracht om de stand van zaken over de medico-legale aspecten van richtijnen te omschrijven.


Vinck I, Paulus D, Van Brabandt H, Ramaekers D. Aspects médico-légaux des recommandations de bonne pratique médicale.

Vinck I, Paulus D, Van Brabandt H, Ramaekers D. Medico–legale aspecten van klinische praktijkrichtlijnen.


26. Aspects médico-légaux des recommandations de bonne pratique médicale (D2006/10.273/06)

26. Medico–legale aspecten van klinische praktijkrichtlijnen (D2006/10.273/05)


Parce que les questions qui seront traitées ne présenteront pas que des aspects scientifiques , mais également déontologiques, le president de l’ABSyM demande à l’Ordre des médecins de prendre contact avec les responsables de l’Agence dont les travaux commenceront sous peu.

Vermits hier wellicht niet alleen wetenschappelijke maar ook deontologische aspecten aan bod zullen komen vraagt hij ook aan de Orde der geneesheren om met de verantwoordelijken van dit geneesmiddelenagentschap waarvan de werkzaamheden eerstdaags worden opgestart contact op te nemen.


Le Conseil national est interrogé sur l'aspect déontologique de l'adjonction d'une consultation de médecine curative à un service médico-social à but préventif, dans une administration.

De Nationale Raad wordt geraadpleegd aangaande het deontologisch aspect van het oprichten binnen een bestaande medisch sociale dienst voor preventieve geneeskunde in een ministerieel departement, van een raadpleging van curatieve geneeskunde.


Etant donné les multiples aspects déontologiques de cette matière, le Conseil national a demandé, le 13 avril 1987, au Président de la Commission paritaire médico‑hospitalière, de recevoir le plus récent texte de ce projet afin de pouvoir émettre un avis.

Gelet op de talrijke deontologische aspecten die hierbij ter sprake komen, heeft de Nationale Raad op 13 april 1987 aan de Voorzitter van de Paritaire Commissie Geneesheren‑Ziekenhuizen om mededeling verzocht van de meest recente tekst van bedoeld ontwerp‑besluit ten einde hierover een advies te kunnen uitbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects scientifiques que médico-légaux et déontologiques ->

Date index: 2023-02-18
w