Cette contamination ne se limite pas uniquement à la partie externe de ces appareils mais touche également les parties internes (et le lubrifiant qui s’y trouve) suite à l’aspiration de substances (liquides) lors des modifications de vitesse de rotation ou par reflux du liquide lors de l’arrêt de l’instrument (pour éviter que le liquide ne tombe goutte à goutte au niveau de l’embout).
Deze contaminatie beperkt zich niet tot het uitwendige deel van deze toestellen, ook het binnenwerk (en de daarin aanwezige smeerstof) wordt gecontamineerd als gevolg van het opzuigen van (vloei)stoffen bij wijzigingen in de rotatiesnelheid of door retractie van vloeistof bij het stilvallen van het instrument (om druppelen van vloeistof aan de tip te vermijden).