Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance lors de l'hygiène personnelle
Assistance lors des soins d'hygiène
Assistance lors des soins personnels

Vertaling van "assistance lors des soins personnels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
infirmiers A1 infirmiers A2 assistants en soins hospitaliers personnel soignant kiné-ergo-logo personnel de réactivation

Het VTE van de totale zorgequipe bestaat uit het VTE van de medewerkers met de kwalificatie verpleegkundigen A1 verpleegkundigen A2 verpleegassistenten verzorgenden kine-ergo-logo reactiveringspersoneel


Praticien de l’art infirmier A1 Praticien de l’art infirmier A2 Assistant en soins hospitalier Personnel soignant Kinésithérapeute Ergothérapeute Logopède Personnel pour la réactivation (A1 – cf. liste dans l’arrêté relatif au financement MRS-MRPA-

Verpleegkundige A1 Verpleegkundige A2 Verpleegassistent(e) Verzorgingspersoneel Kinesitherapeut Ergotherapeut Logopedist Personeel voor reactivering (A1 – zie lijst in financieringsbesluit ROB-RVT-CDV van 6


Ceci comprend la mise en place de bonnes pratiques en matière de gestion des documents et des archives, la vérification de la qualité des documents publiés, la fourniture d’un accès des plus effectifs aux informations internes et externes pour le personnel afin qu’il puisse remplir ses missions professionnelles; la vérification de l’exactitude des traductions; et l’organisation et l’assistance lors des exposition ...[+++]

Daartoe behoren het toepassen van de beste praktijken bij het beheer van documenten en gegevens, het controleren van de kwaliteit van alle publicaties, het waarborgen van de meest effectieve toegang voor medewerkers tot interne en externe informatie die zij nodig hebben om hun taken uit te kunnen voeren, het controleren van vertalingen en het organiseren en ondersteunen van EMEA-evenementen.


Il est par ailleurs également indispensable de disposer d'un personnel infirmier spécialisé au sein de l'équipe ainsi que d'un technicien attaché au centre et spécialisé dans l'assistance lors du suivi.

Daarnaast is het noodzakelijk een gespecialiseerde verpleegkundige te hebben in de staff, en een technicus die verbonden is aan het centrum en gespecialiseerd is in het assisteren bij follow-up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Il faut d’abord mentionner qu’il résulte de la lecture conjointe de la législation actuelle concernant les services de médecine du travail, à savoir la loi Bien-être (loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail), l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail et l’arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs, qu’il n’est pas interdit au médecin du travail de se faire assister par du personnel in ...[+++]

Vooreerst dient vermeld dat uit de gezamenlijke lezing van de huidige regelgevingen betreffende preventieadviseur arbeidsgeneeskundige diensten zoals de Welzijnswet (wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk), het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk en het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers, blijkt dat het de arbeidsgeneesheer niet verboden is zich voor een aantal preventieve onderzoekingen door verpleegkundig personeel of door personeel met een passende opl ...[+++]


que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l'article 145, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l'encontre des conditions d'impartialité imposées en particulie ...[+++]

que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l’article 145, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l’encontre des conditions d’impartialité imposées en particulier ...[+++]


Le personnel soignant est le personnel qui assiste effectivement les praticiens de l’art infirmier dans la dispensation des soins, et aide les patients dans les actes de la vie journalière, la préservation de leur autonomie et le maintien de leur qualité de vie.

Verzorgingspersoneel is het personeel dat de verpleegkundigen bijstaat in de zorgverlening en de patiënten helpt bij de handelingen van het dagelijks leven, het behoud van hun zelfredzaamheid en hun levenskwaliteit.


9° " personnel soignant" : le personnel qui assiste effectivement les praticiens de l’art infirmier dans la dispensation des soins, et aide les patients dans les actes de la vie journalière, la préservation de leur autonomie et le maintien de leur qualité de vie ;

9° “verzorgingspersoneel”: het personeel dat de verpleegkundigen bijstaat in de zorgverlening en de patiënten helpt bij de handelingen van het dagelijks leven, het behoud van hun zelfredzaamheid en hun levenskwaliteit ;


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 3 ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du 3 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assistance lors des soins personnels ->

Date index: 2021-03-04
w