Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypopituitarisme dû à la radiothérapie
Infirmier en radiothérapie
Mort due à une radiothérapie toxique
Névrotique en F40-F48
Radiothérapie
Service de radiothérapie
Syndrome asthénique
Traitement aux rayons

Vertaling van "association avec une radiothérapie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cetuximab (Erbitux®)est un anticorps monoclonal utilisé dans le traitement du cancer colorectal métastasé en association à une chimiothérapie, ou dans le carcinome épidermoïde de la tête et du cou en association à une radiothérapie.

Cetuximab (Erbitux®) is een monoklonaal antilichaam gebruikt voor de behandeling van gemetastaseerd colorectale kanker in combinatie met chemotherapie, of voor de behandeling van epidermoïd carcinoom van hoofd en hals in combinatie met radiotherapie.


L’hormonothérapie n’affecte pas la mortalité, sauf en association avec une radiothérapie.

Hormonale therapie heeft geen invloed op de mortaliteit, tenzij in associatie met radiotherapie.


Par rapport à la prise d’acide acétylsalicylique, le risque d’hémorragie était significativement accru avec le clopidogrel (HR de 1,29; IC à 95% de 1,15 à 1,40), avec l’association acide acétylsalicylique + clopidogrel (HR de 1,42; IC à 95% de 1,24 à 1,63), avec l’association acide acétylsalicylique + warfarine (HR de 1,83; IC à 95% de 1,51 à 2,22), avec l’association clopidogrel + warfarine (HR de 3,41; IC à 95% de 2,35 à 4,95) et avec l’association acide acétylsalicylique + clopidogrel + warfarine (HR de 3,86; IC à 95% de 2,94 ...[+++]

T.o.v. acetylsalicylzuurgebruik was het bloedingrisico significant verhoogd bij clopidogrelgebruik (HR = 1,29; 95%BI: 1,15 - 1,40), bij acetylsalicylzuur + clopidogrel (HR = 1,42; 95%BI: 1,24 - 1,63), bij acetylsalicylzuur + warfarine (HR = 1,83; 95%BI: 1,51


acéclofénac Air-Tal®, Biofenac® et plusieurs génériques acide acétylsalicylique Asaflow®, Aspirine® et plusieurs génériques acide acétylsalicylique + dipyridamole Aggrenox® aliskirène + hydrochlorothiazide Rasilez HCT® amiodarone Cordarone® et plusieurs génériques amlodipine + valsartan + hydrochlorothiazide Exforge HCT® célécoxib Celebrex®, Onsenal® ciprofloxacine Ciproxine® et plusieurs génériques clopidogrel Plavix® et plusieurs génériques diclofénac Voltaren® et plusieurs génériques dronédarone Multaq® exénatide Byetta® ézétimibe Ezetrol®; en association: Inegy® fénofibrate Lipanthyl® et plusieurs génériques glucosamine Donacom®, Gl ...[+++]

aceclofenac Air-Tal®, Biofenac® en verscheidene generieken acetylsalicylzuur Asaflow®, Aspirine® en verscheidene generieken acetylsalicylzuur + dipyridamole Aggrenox® aliskiren + hydrochloorthiazide Rasilez HCT® amiodaron Cordarone® en verscheidene generieken amlodipine + valsartan + hydrochloorthiazide Exforge HCT® celecoxib Celebrex®, Onsenal® ciprofloxacine Ciproxine® en verscheidene generieken clopidogrel Plavix® en verscheidene generieken diclofenac Voltaren® en verscheidene generieken dronedaron Multaq® exenatide Byetta® ezetimibe Ezetrol®; in combinatiepreparaat: Inegy fenofibraat Lipanthyl® en verscheidene generieken glucosamine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude cas-témoins a analysé le risque d’hémorragie gastro-intestinale sévère associé à l’utilisation d’antithrombotiques, en monothérapie ou en association: le risque d’hémorragie gastro-instestinale existe avec tous les antithrombotiques mais il est le plus élevé avec l’association d’acide acétylsalicylique et de clopidogrel (NNH de 124; c.-à-d. que 124 patients devaient être traités par l’association pendant un an pour voir apparaître un cas supplémentaire d’hémorragie gastro-intestinale sévère).

In een patiënt-controlestudie werd het risico van ernstige gastro-intestinale bloedingen bij gebruik van antitrombotica, in monotherapie of in associatie, bestudeerd: er is een risico van gastro-intestinale bloeding met alle antitrombotica, maar het risico is het grootst met de associatie acetylsalicylzuur + clopidogrel (NNH = 124; d.w.z. dat per 124 patiënten behandeld gedurende één jaar met de associatie, er één bijkomend geval van ernstige gastro-intestinale bloeding optrad).


Le profil d’effets indésirables de cette nouvelle association estroprogestative semble comparable à celui des autres associations estroprogestatives; l’éventualité d’un risque thromboembolique accru par rapport aux autres associations estroprogestatives n’est pas établie.

De ongewenste effect van deze nieuwe oestroprogestatieve associatie zijn vergelijkbaar met deze van de andere oestroprogestagene associaties; de mogelijkheid van een hoger trombo-embolisch risico dan dit van de andere oestroprogestatieve associaties, staat niet vast.


Après la publication de la Fiche de transparence, deux nouvelles associations sont apparues sur le marché belge: une association de metformine et de rosiglitazone (Avandamet ® ) et une association de metformine et de glibenclamide (Glucovance ® ).

Na het verschijnen van de Transparantiefiche kwamen twee nieuwe combinatiepreparaten op de Belgische markt: een combinatie van metformine en rosiglitazon (Avandamet ® ) en een combinatie van metformine en glibenclamide (Glucovance ® ).


L’amifostine était utilisée sans beaucoup de preuves pour limiter la neutropénie lors d’un traitement par certains antitumoraux, et pour combattre la sécheresse de la bouche consécutive à une radiothérapie.

Amifostine werd zonder veel evidentie gebruikt om de neutropenie tijdens behandeling met bepaalde antitumorale middelen te beperken, en om monddroogte bij radiotherapie tegen te gaan.


La pilocarpine, un cholinomimétique, est disponible depuis peu sous le nom de spécialité Salagen® pour le traitement par voie orale de la sécheresse de la bouche et des yeux consécutive à un syndrome de Sjögren, et de la sécheresse de la bouche consécutive à une radiothérapie.

Pilocarpine, een cholinomimeticum, is recent beschikbaar gekomen onder de specialiteitsnaam Salagen® voor de behandeling langs orale weg van droge mond en ogen bij het syndroom van Sjögren, en van droge mond ten gevolge van radiotherapie.


Ces cas ont été observés au cours d’un traitement d’entretien par le bévacizumab, après induction par chimiothérapie et radiothérapie.

Dit werd gezien tijdens de onderhoudsbehandeling met bevacizumab, na inductie met chemotherapie en radiotherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association avec une radiothérapie ->

Date index: 2024-01-03
w