Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "association entre personnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule lourd (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen auto en vrachtwagen (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre un véhicule lourd et un autobus (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen vrachtwagen en bus (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre un train ou un véhicule ferroviaire et une automobile (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen trein of spoorwegvoertuig en auto (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre une automobile et un autobus (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen auto en bus (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre une automobile et une camionnette (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen auto en (open) bestelwagen (verkeersongeval)


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre d'autres véhicules à moteur précisés (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen overige gespecificeerde motorvoertuigen (verkeersongeval)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une association entre personnes exerçant la même discipline mais avec des diplômes différents, en l'occurrence un médecin stomatologiste et un licencié en sciences dentaires, est elle permise ?

Is een associatie tussen personen van eenzelfde discipline maar met een verschillend diploma - in casu een geneesheer-stomatoloog en een licentiaat in de tandheelkunde - toegelaten ?


En ce qu’il impose que les laboratoires qu’il vise soient exploités par une ou plusieurs personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, ou par une société civile ayant emprunté la forme d’une société privée à responsabilité limitée, d’une société en nom collectif ou d’une société coopérative dont les associés, gérants ou administrateurs sont exclusivement des personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, l’article 3 de l’arrêté royal n° 143, dans sa version antérieure à sa modification ...[+++]

In zoverre het opdraagt dat de beoogde laboratoria worden uitgebaat door een of meerdere personen die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie te verrichten of door een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, een vennootschap onder firma of een coöperatieve vennootschap waarvan de vennoten, zaakvoerders of bestuurders uitsluitend personen zijn die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie te verrichten, heeft artikel 3 van het Koninklijk besluit nr. 143, in de versie van voor de wijziging ervan door de Wet van 24 mei 2005 niet tot g ...[+++]


Les auteurs supposent qu’une explication possible à la différence de prévalence entre le Japon (91 %) et les Etats-Unis (27 %) réside dans la forte association entre allergie à la gélatine et le HLA-DR9, un récepteur de surface présent uniquement chez les personnes d’origine asiatique.

De auteurs vermoeden dat een mogelijke verklaring voor het verschil in prevalentie in Japan (91%) en in de Verenigde Staten (27%) ligt in de sterke associatie tussen gelatine allergie en HLA-DR9, dit is een oppervlakte-receptor die enkel bij personen van Aziatische origine voorkomt.


Suivant l'article 3, § 1er, 4°, un laboratoire de biologie clinique doit être exploité, entre autres, par une société civile ayant emprunté la forme d'une société privée à responsabilité limitée dont les associés, gérants ou administrateurs sont exclusivement des personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, à savoir les docteurs en médecine, chirurgie et accouchements, les pharmaciens et les licenciés en s ...[+++]

Daartegenover bestaan echter de bepalingen van het K.B. nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de ziekteverzekering voor verstrekkingen van klinische biologie. Volgens art. 3 §1 4° moet een laboratorium voor klinische biologie worden uitgebaat door, ondermeer, een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid waarvan de vennoten, zaakvoerders en bestuurders uitsluitend bestaan uit één of meer personen die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie uit te voeren, nl. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Société : beaucoup d’évolutions administratives depuis lors pour l’accès au travail des personnes handicapées, plus d’intérêts au vu de l’évolution des groupements et associations de parents ou de personnes handicapées, complexité administrative croissante entre le Fédéral (INAMI) et les régions (Vlaamse Fond, COCOF, AWIPH), en plus d’organismes spontanés d’aide à l’intégration, . PMS, IMP, .

3) Maatschappij: sindsdien veel administratieve ontwikkelingen inzake de toegang van de personen met een handicap tot werk, meer belangstelling voor de ontwikkeling van de groeperingen en verenigingen van ouders of personen met een handicap, een groeiende administratieve complexiteit tussen het Federale niveau (RIZIV) en de Gewesten (Vlaams Fonds, COCOF, AWIPH), daarnaast spontane initiatieven ter ondersteuning van de integratie, .PMS, MPI.


L'association entre les données personnelles du patient, couvertes par le secret médical, et les renseignements purement administratifs entraînerait une dangereuse confusion, mettant en péril la protection de la vie privée des personnes.

De koppeling van de persoonlijke gegevens van de patiënt die onder het medisch geheim vallen en de louter administratieve gegevens kan een gevaarlijke verwarring teweegbrengen die de bescherming van de privacy in het gedrang brengt.


Une association positive a été trouvée entre l’essoufflement rapporté et les valeurs élevées de THM Ces dernières étaient mesurées au niveau alvéolaire chez les personnes travaillant au bord de la piscine (Fantuzzi et al., 2010).

Een positieve associatie is gevonden tussen gerapporteerde kortademigheid en de hoge waarden van THM’s. Deze hoge waarden zijn alveolair gemeten bij werknemers aan de zwembadrand (Fantuzzi et al., 2010).


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]


De ce fait , un accord a été conclu le 4 mai 2009 entre le comité d’assurance de l’INAMI et l’association des Dentistes Néerlandophones (Verbond der Vlaamse Tandartsen vzw – VVT) pour la réalisation d’une étude-pilote sur les soins dentaires chez les personnes à besoins particuliers (article 56, §1 W140794).

Naar aanleiding hiervan werd tussen het Verzekeringscomité van het RIZIV en het Verbond der Vlaamse Tandartsen vzw (VVT) op 4 mei 2009 een overeenkomst afgesloten voor het uitvoeren van een pilootstudie over de tandheelkundige verzorging voor personen met bijzondere noden (artikel 56, §1 W140794) tussen.


Pour les personnes âgées dépendantes (PAD), seules des différences significatives entre les deux groupes linguistiques ont été observées concernant les problèmes associés au traitement en général et sur le plan de l’accessibilité.

Voor kwetsbare ouderen (KO) werden enkel significante verschillen tussen de taalgroepen gevonden voor problemen bij het behandelen in het algemeen en op vlak van toegankelijkheid.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     association entre personnes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association entre personnes ->

Date index: 2021-09-27
w