Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Fourniture d'une liste de médicaments
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «association sont listés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]








carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liste tabulée des effets indésirables Les effets indésirables rapportés dans les études en double aveugle chez les patients traités par Galvus en monothérapie et en association sont listés ci-dessous pour chaque indication par classe de systèmes d'organes et fréquence absolue.

Overzicht van de bijwerkingen in tabelvorm De bijwerkingen die gemeld werden bij patiënten die behandeld werden met Galvus als monotherapie en als toevoeging aan de bestaande therapie in dubbelblind onderzoek zijn hieronder gerangschikt voor iedere indicatie volgens systeem/orgaanklasse en absolute frequentie.


En association La liste ci-dessous comprend les effets indésirables qui ont été notifiés avec une incidence plus élevée chez les patients recevant 1 mg/jour de rasagiline au cours des études contrôlées versus placebo (groupe traité par la rasagiline n = 380, groupe recevant le placebo n = 388).

Aanvullende therapie De onderstaande lijst geeft de bijwerkingen die zijn gemeld met een hogere incidentie dan placebo in de placebo gecontroleerde studies bij patiënten die 1 mg/dag rasagiline innamen (rasagiline groep n=380, placebo groep n=388).


Liste 5A: Pas d’application pour l’asthme 13 Liste 6A: Corticostéro�des � inhaler (ICS) 13 Liste 7A: Association d’un corticostéro�de � inhaler (ICS) et d’un ß 2 -mimétique � longue durée d’action (LABA) 14

Lijst 5A: Niet van toepassing voor astma 13 Lijst 6A: Inhalatiecorticostero�den (ICS) 13 Lijst 7A: Associatie van een inhalatiecorticostero�d (ICS) met een langwerkend ß 2 -mimeticum (LABA) 14


Liste 5B: Anticholinergiques � longue durée d’action 22 Liste 6B: Corticostéro�des � inhaler (ICS) 22 Liste 7B: Association d’un corticostéro�de � inhaler (ICS) et d’un ß 2 -mimétique � longue durée d’action (LABA) 23

Lijst 5B: Langwerkende anticholinergica 22 Lijst 6B: Inhalatiecorticostero�den (ICS) 22 Lijst 7B: Associatie van een inhalatiecorticostero�d (ICS) met een langwerkend ß 2 -mimeticum (LABA) 23


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liste tabulée des effets indésirables Compte tenu de l’impact du traitement de fond sur les effets indésirables (par exemple sur les hypoglycémies), ceux-ci ont été analysés et présentés sur la base des schémas thérapeutiques respectifs (monothérapie, traitement en association à la metformine, traitement en association à la metformine plus sulfamide hypoglycémiant, et traitement en association à l’insuline).

Bijwerkingen in tabelvorm Gezien de impact van de achtergrondtherapie op bijwerkingen (bijv. op hypoglykemie), werden bijwerkingen geanalyseerd en weergegeven op basis van de behandeltherapie (monotherapie, samen met metformine, samen met metformine plus sulfonylureumderivaten en samen met insuline).


Liste 2A: Anticholinergiques � courte durée d’action 12 Liste 3A: Association d’un ß 2 -mimétique � courte durée d’action (SABA) et d’un anticholinergique � courte durée d’action 12

Lijst 2A: Kortwerkende anticholinergica 12 Lijst 3A: Associatie van een kortwerkend ß 2 -mimeticum (SABA) met een kortwerkend anticholinergicum 12


Le tableau ci-après dresse une liste des effets indésirables associés à l’administration de paclitaxel en monothérapie, en perfusion de trois heures dans une situation métastatique (812 patients traités dans le cadre d’études cliniques). La liste, telle que rapportée dans le cadre de la surveillance postérieure à la commercialisation* de paclitaxel, ne tient pas compte de la sévérité des effets indésirables.

De onderstaande tabel geeft een lijst van bijwerkingen ongeacht de ernst ervan die zijn opgetreden bij toediening van paclitaxel in monotherapie in een infuus van drie uur bij patiënten met metastasen (812 patiënten die in klinische studie werden behandeld) en zoals gerapporteerd in de postmarketingsurveillance* van paclitaxel.


Le tableau 4 liste les effets indésirables, associés à l’utilisation de Xeloda en monothérapie, d’après une analyse de l’ensemble des données de tolérance des trois principales études cliniques incluant plus de 1900 patients (études M66001, SO14695 et SO14796).

Xeloda monotherapie: In Tabel 4 staan bijwerkingen die geassocieerd zijn met het gebruik van Xeloda monotherapie gebaseerd op een gecombineerde analyse van veiligheidsgegevens uit drie belangrijke klinische studies (studies M66001, SO14695 en SO14796) waar meer dan 1900 patiënten zijn geïncludeerd.


Les effets indésirables, dont le lien de causalité avec l’administration de Xeloda a été considéré par les investigateurs comme possible, probable ou douteux, sont listés dans le tableau 4 lorsque Xeloda est administré en monothérapie et dans le tableau 5 lorsque Xeloda est administré en association à différentes chimiothérapies dans différentes indications.

Bijwerkingen die volgens de onderzoekers mogelijk, waarschijnlijk of enigszins gerelateerd zijn aan de toediening van Xeloda zijn weergegeven in Tabel 4 voor Xeloda toegediend als monotherapie en in Tabel 5 voor Xeloda toegediend in combinatie met verschillende chemotherapeutische regimes bij meerdere indicaties.


Effets indésirables associés à l’ irbésartan seul : En plus des effets indésirables listés ci-dessus, des douleurs à la poitrine ont également été rapportées.

Bijwerkingen met betrekking tot irbesartan alleen Naast de hierboven genoemde bijwerkingen is ook pijn op de borst gemeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association sont listés ->

Date index: 2022-05-18
w