Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Vertaling van "associations de lutte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines femmes excisées fréquentant les associations de lutte contre l’excision demandent cette opération reconstructrice, d’autres sont allées se faire opérer en France à leurs frais.

Sommige geëxciseerde vrouwen die lid zijn van verenigingen ter bestrijding van excisie vragen die reconstructieve operatie; anderen hebben zich op eigen kosten in Frankrijk laten opereren.


Dans une première phase, pour des raisons pratiques, la collaboration concrète s'est limitée à 8 groupes (association Crohn–colite ulcéreuse, l’assocation francophone de patients atteints de fibromyalgie, l’association francophone de patients atteints de polyarthrite, la ligue francophone et flamande d’Huntington, l’association belge pour la lutte contre la mucoviscidose, Jennifer et Jongeren en Kanker).

Om praktische redenen is de concrete samenwerking in een eerste fase beperkt tot 8 groepen (Crohn-colitis ulcerosa vereniging, Franstalige fibromyalgievereniging, Franstalige polyartritisvereniging, Vlaamse en Franstalige Huntingtonliga, Belgische Vereniging voor de Strijd tegen Mucoviscidose, Jennifer en Jongeren & Kanker).


AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology ATNC: Agents Transmissibles Non Conventionnels (NCTA : Non Conventional Transmissible Agents) CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jako ...[+++]

AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAZ: Perazijnzuur; PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Ziekte van Creutzfeldt-Jakob, sporadisch) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Variante vorm van ziekte van Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil S ...[+++]


DÊautres programmes de recommandations pour la pratique ont été développés en France par lÊAssistance Publique – Hôpitaux de Paris (AP-HP), le réseau des hôpitaux publics de Paris 35 , la Fédération nationale des centres de lutte contre le cancer (FNCLCC 36 ), les Centres régionaux de lutte contre le cancer (CRLCC) et dÊautres associations médicales.

Andere programmaÊs voor praktijkrichtlijnen in Frankrijk zijn ontwikkeld door Assistance Publique – Hôpitaux de Paris (AP-HP), het netwerk van Parijse openbare ziekenhuizen 35 , door de Fédération nationale des centres de lutte contre le cancer (FNCLCC 36 ), door de Centres régionaux de lutte contre le cancer (CRLCC) en door verschillende andere medische verenigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’INAMI s’est ainsi engagé dans un programme ambitieux de répression de la fraude : recourir à des techniques nouvelles telles que le data matching améliorer la coordination des actions de lutte associer les mutualités aux actions de détection et de répression dans le cadre des audits développer la collaboration avec d’autres institutions de sécurité sociale, belges et étrangères.

Zo heeft het RIZIV zich verbonden tot een ambitieus programma ter bestrijding van de fraude: gebruik maken van nieuwe technieken zoals data matching de coördinatie van de repressieve acties verbeteren de ziekenfondsen betrekken bij de acties die in het kader van de audits worden ondernomen om de fraude op te sporen en te bestraffen de samenwerking met andere, Belgische en buitenlandse, socialezekerheidsinstellingen uitbreiden.


-frais de mission 112 9 25 2 - 148 Expertise 1 206 77 - - - 1 283 Statut social 115 207 7 356 - - - 122 563 Maîtres de stage 9 894 632 - - - 10 526 Article 56 68 899 4 398 - - - 73 297 Campagnes d'info 1 880 120 - - - 2 000 Frais supplémentaire offices de tarification 3 839 88 - - - 3 927 Transfert Centre de connaissance 6 361 406 - - - 6 767 Lutte usage tabac 1 872 128 - - - 2 000 Accord social 71 056 - - - - 71 056 Associations de patients 85 5 - - - 90 Caisse des marins - assurance automobile 65 - - - - 65

-opdrachtenkosten 112 9 25 2 - 148 Expertise 1 206 77 - - - 1 283 Sociaal statuut 115 207 7 356 - - - 122 563 Stagemeesters 9 894 632 - - - 10 526 Art. 56 68 899 4 398 - - - 73 297 Infocampagnes 1 880 120 - - - 2 000 Verhoogde kosten tariferingsdiensten 3 839 88 - - - 3 927 Overdracht Kenniscentrum 6 361 406 - - - 6 767 Bestrijding tabaksgebruik 1 872 128 - - - 2 000 Sociaal akkoord 71 056 - - - - 71 056 Patiëntenvereniging 85 5 - - - 90 Kas der zeelieden - autoverzekering 65 - - - - 65


Karleen De Rijcke, Association Belge de Lutte contre la Mucoviscidose - 2004

Karleen De Rijcke, Belgische Vereniging voor Strijd tegen Mucoviscidose-2004


En matière de lutte contre la fraude sociale, la Belgique s’organise et s’associe avec ses voisins (PDF - 59 KB)

België pakt de sociale fraude aan en doet dat onder meer door samen te werken met zijn buurlanden (PDF - 56 KB)


APIC: Association for professionals in infection control and epidemiology ATNC: Agents transmissibles non conventionnels (non conventional transmissible agents NCTA) CCLIN: Centre de coordination de la lutte contre les infections nosocomiales (FR) CFU: Colony-forming unit (UFC - KVE) CJD: Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique vCJD: Nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob.

APA: Perazijnzuur (Acide peracétique). APIC: Association for professionals in infection control and epidemiology (WHO-WGO).


Projet 3: ’Lutte contre le tabagisme: soutien et démarche des pharmaciens’ (Association Pharmaceutique Belge) (.PDF)

Project 3: ‘Bestrijding van het tabaksgebruik : ondersteuning en aansporing van apothekers’ (Algemene Pharmaceutische Bond) (.PDF)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associations de lutte ->

Date index: 2024-02-07
w