Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Diabète
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Vertaling van "associations du diabète " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte




carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné que le diabète engloutit 9 à 15 % du budget de la santé (1,94 millards d'euros par an), les associations du diabète plaisent pour quatre recommandations :

Gezien diabetes 9 tot 15 % van het gezonheidszorgbudget opslokt (1,94 miljard euro per jaar) pleiten VDV en ABD voor vier grote voorzorgsmaatregelen:


ORGANISATIONS | Associations du diabète | International Diabetes Federation

ORGANISATIES | Diabetes verenigingen | International Diabetes Federation


L’ ”International Diabetes Federation” est une organisation composée de 181 associations du diabètes dans 141 pays.

De “International Diabetes Federation” is de overkoepelende organisatie van 181 diabetesverenigingen in 141 landen.


Selon les chiffres des associations du diabète, 30 % des Belges sont en surpoids et 11 % sont obèses.

Volgens cijfers van de VDV en ABD kampt 30 % van de Belgen met overgewicht en is 11 % obees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les samedi et dimanche 21 et 22 mai aura lieu la 4 édition du Salon Diabète organisé par l'Association Belge du Diabète (ABD) et l'Association flamande du Diabète (Vlaamse Diabetes Vereniging - VDV).

Op zaterdag 21 en zondag 22 mei 2011 organiseren de Vlaamse Diabetes Vereniging (VDV) en de Association Belge du Diabète (ABD) de 4e editie van de Diabetesbeurs.


Online educatie bij diabetes type 2 Alles over diabetes gaande van voeding, tot zelfzorg [ Information pour patients et leurs associations ]

Online educatie bij diabetes type 2 Alles over diabetes gaande van voeding, tot zelfzorg [ Patiënteninformatie en hun verenigingen ]


En introduction à cette journée mondiale, l'Association Belge du Diabète (ABD) et son pendant flamand (Vlaamse Diabetes Vereniging) ont organisé un symposium.

Naar aanleiding van deze werelddag organiseerden de Vlaamse Diabetes Vereniging en de Association Belge du Diabète een symposium.


Que ce soient les fédérations professionnelles nationales ou internationales, les associations de patients et les organisations mondiales de la santé (WHO) ainsi que des organisations très spécifiques (biomécanique, diabète, rhumatologie, special olympics).

Zowel beroepsverenigingen nationaal en internationaal als patiëntenverenigingen en de overkoepelende wereldgezondheidsorganisatie (WHO) komen aan bod, alsook specifieke organisaties (biomechanica, diabetes, reumatologie, special olympics).


L’ ”American Diabetes Association” est l’organisation aux Etats-Unis qui s’occupe des patients diabétiques.

De “American Diabetes Association” is de organisatie in de Verenigde Staten die zich inzet voor de diabetespatiënt.


Les facteurs de risques associés au développement de calculs biliaires sont, d’une part, des facteurs non modifiables (antécédents familiaux, ethnie, prédispositions génétiques, genre, âge.), et d’autre part, des facteurs modifiables (obésité, dyslipidémie, syndrome métabolique, diabète, certains médicaments, certaines pathologies telles que cirrhose du foie ou maladie de Crohn, régimes, perte de poids rapide.).

Een operatie is vaak niet nodig. De risicofactoren voor de ontwikkeling van galstenen zijn enerzijds factoren waar niets aan gedaan kan worden (familiale antecedenten, etnische afkomst, genetische aanleg, geslacht, leeftijd .), en anderzijds factoren waar men wel iets kan aan doen (obesitas, dyslipidemie, metabolisch syndroom, diabetes, het gebruik van bepaalde geneesmiddelen, sommige aandoeningen als levercirrose of de ziekte van Crohn, diëten, snel gewichtsverlies .




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     bacille respiratoire associé aux cils     diabète     névrotique en f40-f48     associations du diabète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associations du diabète ->

Date index: 2022-10-21
w