Médicaments non-antiarythmiques (bépridil, érythromycine IV, halofantrine, pentamidine, sultopride, terfénadine, vincamine) ou antiarythmiques (sotalol, quinidine, amiodarone): risque majoré de troubles du rythme ventriculaire, en particulier de torsades de pointes, par addition des effets éle
ctrophysiologiques. Associations nécessitant des précautions d'emploi. ß-bloquants (sauf sotalol - voir ci-dessus), digitalis, vérapamil et diltiazem, antidépresseurs tricycliques, anesthésiques locaux: une telle association pouvant provoquer des troubles de la contractilité, de l'automatisme et de la conduction (par suppression des mécanismes sympa
...[+++]thiques compensateurs), il convient d'exercer une surveillance clinique et électrocardiographique étroite, particulièrement chez le sujet âgé ou en début de traitement.Niet anti-aritmische geneesmiddelen (bepridil, erythromycine IV, halofantrine, pentamidine, sultopride, terfenadine, vincamine) of anti-aritmica (sotalol, kinidine, amiodaron): verhoogd risico op ventriculaire ritmestoornissen, in het bijzonder torsades de pointes, door additie van de elektrofysi
ologische effecten, Associaties die bijzondere voorzorgen vereisen. ß-blokkers (behalve sotalol - zie hoger), digitalis, verapamil en diltiazem, tricyclische antidepressiva, lokale anesthetica: aangezien een dergelijke associatie aanleiding kan geven tot stoornissen in de contractiliteit, het automatisme en de geleiding (door suppressie van de co
...[+++]mpenserende sympathische mechanismen), moet men een strikte klinische en elektrocardiografische monitoring uitvoeren, vooral bij oudere patiënten of in het begin van de behandeling.