Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la spironolactone
Névrotique en F40-F48
Produit contenant de la spironolactone
Produit contenant de la spironolactone sous forme orale
Produit contenant du furosémide et de la spironolactone
Syndrome asthénique

Vertaling van "associer la spironolactone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit contenant du furosémide et de la spironolactone

product dat furosemide en spironolacton bevat


produit contenant de l'hydrochlorothiazide et de la spironolactone

product dat hydrochloorthiazide en spironolacton bevat




produit contenant de la spironolactone sous forme orale

product dat spironolacton in orale vorm bevat




Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut associer la spironolactone et les autres diurétiques (thiazides, furosémide) : on obtient une potentialisation des effets diurétiques, qui se manifestent plus rapidement.

Spironolacton en andere diuretica (thiaziden, furosemide) kunnen worden geassocieerd: men bereikt een potentialisatie van de diuretische werkingen die zich sneller manifesteren.


- Glycosides cardiotoniques : On peut associer la spironolactone aux glycosides cardiotoniques : en raison de son action sur l’équilibre ionique des cellules du myocarde, la spironolactone diminue la toxicité de ces cardiotoniques.

- Digitalisglucosiden: Spironolacton kan geassocieerd worden met de digitalisglucosiden: door zijn werking op het ionisch evenwicht van de myocardcellen, vermindert spironolacton de toxiciteit van deze cardiotonica.


- on peut associer la spironolactone avec les glycosides cardiotoniques.

- spironolacton kan geassocieerd worden met digitalisglucosiden.


Lors de la prise d’un IECA ou d’un sartan, en association à la spironolactone, dans le traitement de l’insuffisance cardiaque sévère, la prudence s’impose, surtout chez les patients qui présentent une diminution de la fonction rénale; dans de telles associations, la dose de spironolactone ne peut en aucun cas dépasser 50 mg par jour [voir Folia de juin 2004 ].

Bij gebruik van een ACE-inhibitor of sartaan in combinatie met spironolacton bij de behandeling van ernstig hartfalen is voorzichtigheid geboden, zeker bij patiënten met verminderde nierfunctie; de dosis spironolacton mag bij deze associaties in ieder geval niet meer dan 50 mg per dag bedragen [zie Folia juni 2004 ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Associations à prendre en compte: + Diurétiques hyperkaliémants (amiloride, spironolactone, triamtérène) L’association rationnelle, utile pour certains patients, n’exclut pas la survenue d’hypokaliémie ou d’hyperkaliémie, en particulier chez l’insuffisant rénal et le diabétique.

Combinaties waarmee rekening moet worden gehouden: + Kaliumsparende diuretica (amiloride, spironolactone, triamtereen) Een rationele combinatie, die voor bepaalde patiënten nuttig kan zijn, sluit het ontstaan van hypokaliëmie of, met name bij patiënten met nierinsufficiëntie en diabetespatiënten, het ontstaan van hyperkaliëmie niet uit.


Ainsi, par exemple, l’association " IECA/sartan + AINS " a été prescrite au moins une fois chez respectivement 25% (65-79 ans) et 22% (> 80 ans) de la population, tandis que l’association " IECA/ sartan + spironolactone " l’était chez respectivement 5,8% (65-79 ans) et 9,9% (> 80 ans).

Zo bijvoorbeeld werd de combinatie ACE-inhibitor/sartaan + NSAID minstens eenmaal voorgeschreven bij 25% (65-79 jaar) resp. 22% (> 80 jaar) van de populatie; de combinatie ACE-inhibitor/sartaan + spironolacton bij 5,8% (65-79 jaar) resp. 9,9% (> 80 jaar).


L' association à ce traitement standard de spironolactone à raison de 25 mg p.j (jusqu' à éventuellement 50 mg p.j) diminuait de manière significative la morbidité et la mortalité chez les patients atteints d' insuffisance cardiaque grave.

Associatie van spironolacton in een dosis van 25 mg per dag (eventueel verhoogd tot 50 mg per dag) aan deze standaardbehandeling verminderde significant de morbiditeit en mortaliteit bij deze patiënten met ernstig hartfalen.


L’association d’un inhibiteur de l’ECA, d’un diurétique d’épargne potassique (p. ex.: spironolactone) et de Candesartan EG n’est pas recommandée et ne doit être envisagée qu’après une évaluation attentive des bénéfices et des risques potentiels (voir rubriques 4.4, 4.8 et 5.1).

Gelijktijdig gebruik van een ACE-remmer, een kaliumsparend diureticum (bv. spironolacton) en Candesartan EG wordt niet aanbevolen en dient alleen te worden overwogen na een zorgvuldige afweging van de mogelijke voordelen en risico’s (zie rubrieken 4.4, 4.8 en 5.1).


L’association d’un IEC, d’un diurétique hyperkaliémiant (par exemple la spironolactone) et d’Atacand n’est pas recommandée et ne doit être envisagée qu’après une évaluation attentive des bénéfices et des risques éventuels.

Gelijktijdig gebruik van een ACEremmer, een kaliumsparend diureticum (bijv. spironolacton) en Atacand wordt niet aanbevolen en dient alleen te worden overwogen nadat een zorgvuldige afweging is gemaakt van de mogelijke voordelen ten opzichte van de risico’s.


L’association d’un IEC, d’un diurétique hyperkaliémiant (par exemple la spironolactone) et d’Atacand n’est pas recommandée et ne doit être envisagée qu'après une évaluation attentive des bénéfices et risques éventuels (voir rubriques 4.4, 4.8 et 5.1).

Gelijktijdig gebruik van een ACE-remmer, een kaliumsparend diureticum (bijv. spironolacton) en Atacand wordt niet aanbevolen en dient alleen te worden overwogen na een zorgvuldige afweging van de mogelijke voordelen en risico’s (zie rubrieken 4.4, 4.8 en 5.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associer la spironolactone ->

Date index: 2021-02-10
w