Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kit de recueil d’échantillon fécal à domicile
Névrotique en F40-F48
Précaution entourant un échantillon
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons
Syndrome asthénique

Traduction de «associé à l’échantillon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]










kit de recueil d’échantillon fécal à domicile

set voor afname van ontlastingsmonster thuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le matériel biologique associé qui est une variable précisant si du matériel biologique est associé à l’échantillon tissulaire conservé dans la tumorothèque locale.

- het verwante biologische materiaal is een variabele die aanduidt of er biologisch materiaal verwant is met het weefselstaal dat in de lokale tumorbank wordt bewaard.


Afin de poser un diagnostic, il y a lieu d'analyser des échantillons de rayons et d'abeilles dans des laboratoires de diagnostic (cfr. Art. 7. Lorsque des mortalités anormales se présentent dans ses colonies d’abeilles, l’apiculteur est tenu d’envoyer, de son propre chef un échantillon au laboratoire national de référence, une association agréée ou un laboratoire agréé). [http ...]

Om een diagnose te stellen, moeten de stalen van raten en bijen in diagnoselaboratoria worden onderzocht (Art. 7. Wanneer zich abnormale sterfte voordoet in zijn bijenkolonies, is de bijenhouder verplicht zelf een monster op te zenden naar het nationaal referentielaboratorium, een erkende vereniging of een erkend laboratorium). [http ...]


Durant une étude clinique de PK sur 30 jours, conduite chez des patients avec de l’acné qui ont reçu soit l’association fixe en gel soit l’adapalène 0,1% (dans le gel véhicule de l’association fixe) dans des conditions maximisées (application de 2 grammes de gel par jour), l’adapalène n’était pas quantifiable dans la majorité des échantillons de plasma (limite de quantification 0.1 ng/ml).

In een klinische FK-studie van 30 dagen met acnepatiënten die behandeld werden met de vaste-combinatiegel of met een fomule van adapalene 0,1% (als vehikel: de vaste-combinatiegel), in gemaximaliseerde omstandigheden (toepassing van 2 g gel per dag), was adapalene niet kwantificeerbaar in de meeste plasmastalen (kwantificeringsgrens 0,1 ng/ml).


KeyFile: association entre échantillon et patient (alphanumérique)

KeyFile: Koppeling tussen staal & patiënt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A titre d’illustration, le Tableaus 6 présente un exemple des sensibilités des isolats de S. aureus (des doublons concernant les noms des échantillons/d’autres matrices dans lesquelles un même patient peut simultanément figurer ne peuvent être exclus - voir plus loin la section consacrée aux associations).

S. aureus isolaten (geen uitsluiting van dubbele staalnames/andere matrix bij zelfde patient) (zie verder koppeling).


Sur la base des données de l’échantillon permanent, mis sur pied par l’Agence Intermutualiste (AIM), une association regroupant l’ensemble des organismes d’assurance (mutualités), des analyses ont été réalisées dans le cadre du projet PBP.

Vanuit data van de permanente steekproef, aangemaakt door het Intermutualistisch Agentschap (IMA), een vereniging van alle verzekeringsinstellingen (ziekenfondsen), werden in het kader van het PBN project analyses uitgevoerd met een tweevoudig doel.


On ne peut pas affirmer que l’échantillon soit représentatif pour les dentistes néerlandophones ou francophones étant donné que le sondage a eu lieu durant des activités de recyclage de certaines associations de dentistes.

Men kan niet stellen dat de steekproef representatief is voor de Nederlandstalige c.q. Franstalige tandartsen gezien de bevraging gebeurde tijdens nascholingsactiviteiten van bepaalde tandartsenverenigingen.


La " Vereniging voor Vlaamse Klinische Laboratoria" (Association de Laboratoires cliniques flamands) demande au Conseil national pendant combien de temps doivent être conservés, au laboratoire, des échantillons de prélèvements cervico-vaginaux.

De 'Vereniging voor Vlaamse Klinische Laboratoria' vraagt aan de Nationale Raad hoe lang afgenomen cervicovaginale stalen bewaard dienen te worden in het laboratorium.


Afin de répondre aux préoccupations de sécurité associés à ce nouveau type de produit ainsi qu’à l’incertitude concernant les éventuelles interactions avec les produits utilisés pendant la chirurgie et en période post-opératoire, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit prendre des dispositions pour recueillir et évaluer des données détaillées portant sur la sécurité clinique du produit chez un échantillon représentatif de chiens.

Met betrekking tot de bezorgdheid om de veiligheid van het nieuwe type product en de onzekerheid over mogelijke interacties van gelijktijdig ingenomen producten tijdens de operatie en gedurende de periode na de operatie staat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen in voor het verzamelen en analyseren van gedetailleerde gegevens over de klinische veiligheid van het product in een representatieve groep honden.


Les bases de données de l’échantillon permanent sont créées par l’Agence Intermutualiste (AIM), une association de l’ensemble des organismes d’assurance (mutualités).

De databestanden van de permanente steekproef worden aangemaakt door het Intermutualistisch Agentschap (IMA), een vereniging van alle verzekeringsinstellingen (ziekenfondsen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associé à l’échantillon ->

Date index: 2024-06-20
w