Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau pour plâtre sur secteur
Euthyscope sur secteur
Hypoxicateur sur secteur
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Pompe de système d'usure antichoc sur secteur
Pompe à perfusion à usage général sur secteur
Rallonge d’alimentation électrique sur secteur
Système de fraise cornéenne sur secteur

Traduction de «assujetti au secteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding




rallonge d’alimentation électrique sur secteur

verlengsnoer voor lichtnet met meervoudige stekkerdoos




table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique

elektromechanische gynaecologische operatietafel op netvoeding










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le conjoint aidant qui est uniquement assujetti au secteur des indemnités paie, au cours de la 1ère phase, une cotisation qui équivaut à celle qui est d’application dans le système actuel d’assujettissement volontaire.

De meewerkende echtgenoot die enkel aan de uitkeringssector is onderworpen, betaalt tijdens de 1ste fase een bijdrage gelijkwaardig aan die welke van toepassing is in het huidige systeem van vrijwillige onderwerping.


- Vous avez un statut de travailleur salarié, d’indépendant actif, d’aidant assujetti au secteur des indemnités, de chômeur ou d’accueillant d’enfants.

- U hebt het statuut van actieve of werkloze werknemer, actieve zelfstandige, zelfstandige helper of onthaalouder.


Au cours de la 1ère phase – 2003, 2004 et 2005 –, le conjoint aidant est seulement assujetti au secteur des indemnités (il/elle pourra s’assujettir de son plein gré au statut social complet).

Tijdens de eerste fase – 2003, 2004 en 2005 – is de meewerkende echtgenoot enkel aan de uitkeringssector onderworpen (hij/zij zal zich op vrijwillige basis kunnen onderwerpen aan het volledige sociaal statuut).


Au cours de la première phase - 2003, 2004 et 2005 -, le conjoint aidant est seulement assujetti au secteur des indemnités (il/elle pourra s'assujettir de son plein gré au statut social complet).

Tijdens de eerste fase -2003, 2004 en 2005- is de meewerkende echtgenoot enkel aan de uitkeringssector onderworpen (hij/zij zal zich op vrijwillige basis kunnen onderwerpen aan het volledige sociaal statuut).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conjoint aidant qui est uniquement assujetti au secteur des indemnités paie, au cours de la première phase, une cotisation qui équivaut à celle qui est d'application dans le système actuel d'assujettissement volontaire.

De meewerkende echtgenoot die enkel aan de uitkeringssector is onderworpen, betaalt tijdens de 1ste fase een bijdrage gelijkwaardig aan die welke van toepassing is in het huidige systeem van vrijwillige onderwerping.


Dès lors, les offreurs d'aide à la jeunesse du secteur des soins de santé mentale sont assujettis, en ce qui concerne les activités d'aide intégrale à la jeunesse, à l'obligation de respect du secret professionnel telle que décrite dans la disposition précitée, de même qu'à cette obligation telle que décrite à l'article 9 du décret de la Communauté flamande du 18 mai 1999 relatif au secteur de la santé mentale énonçant : « Afin de contribuer à l'accomplissement de la mission [.] les collaborateurs du centre de santé mentale sont tenus au respect du secret professionnel; ».

De jeugdhulpaanbieders uit de geestelijke gezondheidszorg zijn bijgevolg wat de activiteiten betreft van de integrale jeugdhulp, onderworpen aan de verplichting tot respect voor het beroepsgeheim zoals omschreven in de vernoemde bepaling, alsook aan deze verplichting zoals omschreven in artikel 9 van het decreet van 18 mei 1999 betreffende de geestelijke gezondheidszorg dat stelt: " Ten einde bij te dragen tot de vervulling van de opdracht (..) respecteren de medewerkers van het centrum voor geestelijke gezondheidszorg het beroepsgeheim" .


Les conjoints ou partenaires aidants qui sont assujettis à tous les secteurs de la sécurité sociale des travailleurs indépendants (“maxi-statut”) peuvent désormais choisir librement leur organisme assureur.

De meewerkende echtgenoten of partners die onderworpen zijn aan alle sectoren van de sociale zekerheid voor zelfstandigen (het zgn. maxi-statuut) kunnen voortaan vrij hun verzekeringsinstelling kiezen.


Alors que les sportifs rémunérés étaient jadis uniquement assujettis pour l'application de la loi du 27 juin 1969 à l'assurance obligatoire soins de santé et aux secteurs " pensions des travailleurs salariés et allocations familiales des travailleurs salariés" , le champ d'application de la loi est étendu pour eux à l'assurance incapacité de travail et à l'assurance chômage.

Terwijl de betaalde sportbeoefenaars vroeger voor de toepassing van de wet van 27 juni 1969, enkel onderworpen waren aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, en aan de sector *pensioenen en gezinsbijslagen van de werknemers+ wordt de werkingssfeer van de wet voor hen uitgebreid tot de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de werkloosheidsverzekering.


Cette obligation existe désormais encore uniquement pour le conjoint ou partenaire aidant qui n’est assujetti qu’au secteur de l’assurance indemnités et maternité (« mini-statut ») 52 .

Voortaan bestaat deze verplichting enkel nog voor de meewerkende echtgenoot of partner die enkel onderworpen is aan de sector van de uitkerings- en moederschapsverzekering (het zgn. mini-statuut) 52 .


La personne précitée est assujettie depuis le ___________________ à la sécurité sociale soins de santé/secteur indemnités et

Voornoemde persoon is sinds _____________________________________ onderworpen aan de sociale zekerheid sector




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assujetti au secteur ->

Date index: 2021-10-12
w