Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurance obligatoire auprès » (Français → Néerlandais) :

Une fois accepté par Hospitalia, vous êtes assuré à vie tant que vous payez vos cotisations et que vous restez affilié en assurance obligatoire auprès d’une de nos sections.

Bent u eenmaal aanvaard door de verzekering Hospitalia, dan blijft u levenslang verzekerd (zolang u uw bijdragen betaalt en u in de verplichte verzekering aangesloten blijft bij één van onze afdelingen).


vous réglez vos cotisations et que vous restez affilié en assurance obligatoire auprès d’une de nos sections).

blijft bij één van onze afdelingen).


Je suis affilié(e) en assurance obligatoire auprès (complétez ci-dessous ou collez une vignette) :

Ik ben voor de verplichte verzekering aangesloten bij (vul in of kleef een vignet):


- Etre affilié auprès d’une Mutualité Libre, et le rester, en assurance obligatoire (AO) et auprès des services complémentaires.

- Aangesloten zijn of blijven in de verplichte verzekering (ZIV) en bij de aanvullende diensten bij een Onafhankelijk Ziekenfonds.


Qui peut s’affilier aux produits Hospitalia ? Toute personne ne peut s’affilier à la SMA (Société mutualiste d’assurances “Mutuelle Entraide Hospitalisation” - Hospitalia) et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et auprès des services complémentaires à l’une des sections suivantes : OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres, sauf exceptions statutaires ...[+++]

Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven) bij de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand ‘Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten’ - Hospitalia) kunnen dit enkel op voorwaarde dat zij in de verplichte verzekering en bij de aanvullende diensten aansluiten of aangesloten zijn bij een van de volgende 7 afdelingen: OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527) allemaal aangesloten bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen. Er zijn wel enkele statutaire uitzonderingen op die regel (zie onze afdelingen).


Toute personne ne peut s’affilier à la Dentalia Plus et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et auprès des services complémentaires à l’une des 5 sections de la SMA (Société mutualiste d’assurances “Mutuelle Entraide Hospitalisation”) suivantes : Omnimut (506) - Euromut (509) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), sauf exceptions statutaires (consultez ces sections), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres.

Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven bij) Dentalia Plus kunnen dat enkel op voorwaarde dat zij ook in de verplichte verzekering en in de aanvullende diensten aangesloten zijn bij een van de vijf volgende afdelingen van de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand): Omnimut (506), Euromut (509), Securex (516), Partena OZV (526), Partenamut (527), behalve bij statutaire uitzonderingen (raadpleeg deze afdelingen), alle aangesloten bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.


La limite d’âge pour l’affiliation est fixée à 64 ans, sauf en cas de mutation en assurance obligatoire pour les personnes précédemment affiliées et en ordre de cotisations à un service “soins dentaires” similaire auprès d’une autre entité mutualiste belge.

De leeftijdsgrens op de aansluitingsdatum is vastgelegd op 64 jaar, behalve in geval van mutatie in de verplichte verzekering voor de personen die vooraf aangesloten waren en in orde waren met hun bijdragen bij een gelijkaardige ‘tandzorgdienst’ van een andere Belgische mutualistische entiteit.


Je suis affilié à l’assurance obligatoire et aux services complémentaires auprès de la même section que pour Dentalia Plus, de même que pour les personnes reprises ci-dessous.

Ik ben voor de verplichte verzekering en voor de aanvullende diensten aangesloten bij dezelfde afdeling als voor Dentalia Plus, en dat geldt ook voor de hieronder vermelde personen.


être affilié en assurance obligatoire et auprès des services complémentaires, et le rester, à l’une des sections suivantes : OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Mutualité Libre Securex (516) - Partenamut (527), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres, sauf exceptions statutaires (consultez nos sections) ;

aangesloten zijn en blijven in de verplichte verzekering en bij de aanvullende diensten bij één van de volgende afdelingen: OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Onafhankelijk Ziekenfonds Securex (516) - Partena OZV ( 526) - Partenamut (527) allemaal aangesloten bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, behalve statutaire uitzonderingen (zie onze afdelingen);


Toute personne ne peut s’affilier à la SMA Securex et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et aux services complémentaires BASIC auprès de la Mutualité Securex.

Een persoon kan zich pas aansluiten bij de VMOB Securex en aangesloten blijven op voorwaarde dat hij/zij aangesloten is voor de verplichte ziekteverzekering en de aanvullende diensten BASIC van het Ziekenfonds Securex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurance obligatoire auprès ->

Date index: 2021-06-07
w