Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur de dose d’inhalateur
Céphalées
Dorsalgie
Dose
Dose croissante
Dose standard
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Vertaling van "assurances dose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; procédures médico-légales : procédures accomplies, sans indication médicale, à des fins judiciaires ou ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om het even welke procedure inzake medische blootstelling; medisch-juridische procedures : procedures uitgev ...[+++]


AFCN Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire CT Computer Tomography CRT Radiotherapie Conformelle EBRT External Beam Radiotherapy HDR High dose Rate IGRT Image-Guided RadioTherapy IMRT Intensity Modulated Radiation Therapy INAMI Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité IPSS International Prostate Symptom Score LDR Low Dose Rate MRI Magnetic Resonance Imaging PDR Pulsed Dose Rate PSA Prostaat specifiek antigeen QO Quartier Opératoire TURP resection transurethrale de la prostate

CT Computer Tomography CRT Conformele RadioTherapie EBRT External Beam RadioTherapy FANC Federaal Agentschap Nucleaire Controle HDR High Dose Rate IGRT Image-Guided RadioTherapy IMRT IntensiteitsgeModuleerde RadioTherapie IPSS International Prostate Symptom Score LDR Low Dose Rate MRI Magnetic Resonance Imaging OK OperatieKwartier PDR Pulsed Dose Rate PSA Prostaat Specifiek Antigen RIZIV Rijksdienst voor Ziekte en InvaliditeitsVerzekering TURP TransUrethrale Resectie van de Prostaat


Coût Pour le Rotarix® et le Rotateq®, le ticket modérateur est, par dose, de € 10,60 pour les assurés ordinaires, de € 7,10 pour les assurés préférentiels.

Kost Voor Rotarix® en Rotateq® bedraagt het remgeld per dosis €10,60 voor gewoon verzekerden, € 7,10 voor verzekerden met voorkeursregeling.


L’exploitant veille à ce que soient mis en oeuvre, pour les installations radiologiques de son établissement, des programmes appropriés d’assurance de qualité, comprenant des mesures de contrôle de qualité, des évaluations des doses ou des activités administrées au patient et l’élaboration de mesures pour réduire la probabilité et l’amplitude des doses accidentelles ou non intentionnelles reçues par le patient, ainsi que la vérification de la mise en oeuvre de ces mesures.

De exploitant waakt er over dat, voor de radiologische installaties van zijn inrichting, de gepaste programma’s inzake kwaliteitsborging uitgewerkt worden, met inbegrip van maatregelen inzake kwaliteitsbeheersing, de evaluatie van de doses of van de activiteiten, toegediend aan de patiënt, en het opstellen van maatregelen om de kans en de omvang van een accidentele of niet-intentionele dosis, opgelopen door de patiënt, te verminderen, evenals het toezicht op de uitvoering van deze maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médicaments ne passent pas suffisamment dans le lait maternel pour assurer une protection du nourrisson: celui-ci doit donc encore recevoir lui-même une dose.

De medicatie gaat niet in voldoende mate over in de moedermelk om de zuigeling te beschermen: deze moet dus zelf nog een dosis krijgen.


- L’implant d’étonogestrel (Implanon®), inséré dans le tissu sous-cutané, libère une très faible dose quotidienne d’étonogestrel pendant 3 ans et assure une contraception de longue durée.

- Het implantaat op basis van etonogestrel (Implanon®), subdermaal ingebracht, stelt per dag gedurende een periode van drie jaar een zeer geringe hoeveelheid etonogestrel vrij en verzekert een langdurige anticonceptie.


Les modèles animaux ont pu démontrer que ces faibles titres d’anticorps acquis naturellement assurent une protection à vie contre un « challenge » par des doses élevées de virus HPV infectieux.

Desondanks is in diermodellen gebleken dat deze lage natuurlijk verworven antistoftiters zorgen voor levenslange bescherming tegen een “challenge” met grote dosissen infectieus HPV-virus.


Morbidity and mortalility weekly report Nucleic acid sequence based amplification Nucleic Acid Amplification Testing National Institute for Biological Standards and Control Occupational Safety and Health Administration Phosphate buffered saline ou tampon phosphate Polymerase chain reaction Stérilisation acide peracétique-éthanol Positive predictive value Polyvinyl-pyrrolidon Povidone-iodine Dérivés de l’ammonium quaternaire Ribonuclease H Reverse transcriptase ou transcriptase inverse Advisory Committee on the Safety of Blood, Tissues and Organs Sterility assurance level Severe acute respiratory syndrome Syndrome d’immunodéficience acqui ...[+++]

Nucleic acid sequence based amplification Nucleic Acid Amplification Testing Non-heart beating donors National Institute for Biological Standards and Control Optische densiteit Occupational Safety and Health Administration Perazijnzuur Phosphate buffered saline Polymerase chain reaction Perazijnzuur ethanol sterilisatie Positive predictive value Positief predictieve waarde Polyvinyl-pyrrolidon Povidone-iodine Quaternaire ammoniumverbindingen Radio-immunoprecipitatie test Ribonucleic acid Ribonuclease H Respiratoir syncytiaal virus Reverse transcriptase Advisory Committee on the Safety of Blood, Tissues and Organs Sterility assurance level Severe acute ...[+++]


En ce qui concerne les chambres destinées à l’hospitalisation des malades porteurs de sources, les parois doivent permettre d’assurer, compte tenu du degré d’occupation des locaux, le respect d’une contrainte de dose de 0.5 millisievert par personne et par an, pour toute personne non professionnellement exposée occupée dans une pièce voisine, ainsi que pour tout malade occupant une chambre voisine (y compris pièces et chambres situés aux niveaux supérieurs et inférieurs), même en cas d’hospitalisation exceptionnellement longue.

Voor wat betreft de kamers bestemd voor de opname van zieken die drager zijn van bronnen, moeten de wanden, rekening houdend met de bezettingsgraad van de lokalen, een dosisbeperking van 0,5 millisievert per persoon en per jaar, voor elke persoon die geen beroepshalve blootgestelde persoon is en een taak verricht in een aangrenzend vertrek, evenals voor elke zieke in een aangrenzende kamer (de vertrekken en kamers gesitueerd op de niveaus hoger of lager inbegrepen), zelfs in het geval van een uitzonderlijk langdurige hospitalisatie, kunnen verzekeren.


prophylactiques sont encore trop souvent et trop longtemps utilisés, parfois avec des spectres et doses suboptimaux à des moments inadéquats ; par ailleurs, la prophylaxie n'est pas toujours prescrite dans des indications pour lesquelles elle est assurément indiquée (prouvée utile). Il existe de nombreux domaines et de nombreuses interventions pour lesquels il n’y a pas de données disponibles dans la littérature.

1. Uit studies blijkt dat in België enerzijds nog steeds te vaak en te lang antibiotica profylaxis gegeven wordt soms met suboptimale spectra en dosis en op ongepaste tijdstippen, maar anderzijds ook niet alle patiënten profylaxis krijgen wanneer ze er recht op hebben (bewezen nuttig).Voor talrijke domeinen en ingrepen ontbreken gefundeerde literatuurgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurances dose ->

Date index: 2022-08-01
w