Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assureurs a donc conclu " (Frans → Nederlands) :

Le 4 décembre 2007, la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs a donc conclu une nouvelle convention Y/2008 Chapitre II, qui figure en annexe.

Op 4 december 2007 heeft de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen daarom een nieuwe overeenkomst Y/2008 Hoofdstuk II afgesloten. Deze nieuwe overeenkomst gaat als bijlage.


3° D’ici le 1 er mars 2006, la Commission de conventions bandagistes-organismes assureurs doit avoir conclu un accord de principe concernant les modalités du système de récupération des voiturettes dans le secteur MRPA/MRS, qui génèrera une économie de 3 Mio EUR sur base annuelle et qui entrera en vigueur au plus tard le 1 er septembre 2006.

3° Tegen 1 maart 2006 moet de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen een princiepsakkoord gesloten hebben over de modaliteiten van het recuperatiesysteem van rolstoelen in ROB/RVT-sector, dat op jaarbasis 3 Mio EUR besparingen zal geven en dat ten laatste op 1 september 2006 in voege zal treden.


3° d'ici le 1er mars 2006, la Commission de conventions bandagistes-organismes assureurs doit avoir conclu un accord de principe concernant les modalités du système de récupération des voiturettes dans le secteur MRPA/MRS, qui génèrera une économie de 3 Mio EUR sur base annuelle et qui entrera en vigueur au plus tard le 1er septembre 2006;

3° tegen 1 maart 2006 moet de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen een princiepsakkoord gesloten hebben over de modaliteiten van het recuperatiesysteem van rolstoelen in ROB/RVT-sector, dat op jaarbasis 3 mio EUR besparingen zal geven en dat ten laatste op 1 september 2006 in voege zal treden;


d'ici le 1er mars 2006, la Commission de conventions bandagistes-organismes assureurs doit avoir conclu un accord de principe concernant les modalités du système de récupération des voiturettes dans le secteur MRPA/MRS, qui génèrera une économie de 3 Mio EUR sur base annuelle et qui entrera en vigueur au plus tard le 1er septembre 2006;

tegen 1 maart 2006 moet de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen een princiepsakkoord gesloten hebben over de modaliteiten van het recuperatiesysteem van rolstoelen in ROB/RVT-sector, dat op jaarbasis 3 mio EUR besparingen zal geven en dat ten laatste op 1 september 2006 in voege zal treden;


a) Est-il exact que les prestataires de soins sont toujours tenus de respecter ces accords ou conventions nationaux lorsqu’ils y ont adhéré, y compris lorsqu’il s’agit de soins (médicaux) prodigués à un patient qui n’a pas recours, pour le remboursement des soins prodigués, à l’intervention d’un organisme assureur qui a conclu l’accord ou la convention avec l’organisation professionnelle représentative du prestataire de soins concerné ?

a) Is het zo dat de zorgverleners steeds gehouden zijn om deze nationale akkoorden of overeenkomsten te respecteren wanneer ze zijn toegetreden tot deze nationale akkoorden, ook wanneer het gaat over een (geneeskundige) verzorging van een patiënt die voor de terugbetaling van de verstrekte zorg geen beroep doet op de tussenkomst van een verzekeringsinstelling die het akkoord of de overeenkomst met de representatieve beroepsorganisatie van de betrokken zorgverlener heeft gesloten ?


a) Les prestataires de soins sont-ils autorisés à n’adhérer à des accords ou conventions nationaux existants que dans la mesure où il s’agit de soins à des patients qui ont recours, pour le remboursement, aux organismes assureurs qui ont conclu l’accord national ou la convention nationale ?

a) Is het anderzijds aan zorgverleners toegelaten om slechts tot bestaande nationale akkoorden of overeenkomsten toe te treden voor zover het de zorgverlening betreft aan patiënten die voor de terugbetaling beroep doen op de verzekeringsinstellingen die het nationaal akkoord of de nationale overeenkomst hebben gesloten ?


Une convention entre les centres de soins de jour et les organismes assureurs a été conclue le 1er mars 2000 au sein de la commission de conventions MRPA-MRS-CSJ sur le modèle des conventions entre les MRPA, les MRS et les O.A.

Op 1 maart 2000 is in de overeenkomstencommissie R.B.-RVT-CDV naar het model van de overeenkomsten tussen de R.B., RVT en V. I. een overeenkomst tussen de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen gesloten.


La Cour a donc conclu à l'applicabilité de l'art. 6, § 1 par 15 voix contre cinq.

Op die gronden besliste het Hof met vijftien stemmen tegen vijf, dat artikel 6, lid 1, van toepassing was.


Le Conseil provincial interrogé estime, compte tenu des articles 119 et 121, §2(1) du Code de déontologie, qu'il y a incompatibilité dans le chef des médecins représentant des organismes à la fois assureurs et prestataires de soins. il lui paraît donc que les médecins représentant les organismes assureurs au sein de cette commission de contrôle, ont un comportement antidéontologique et qu'en conséquence, aucun autre médecin ne peut être désigné pour siéger avec eux.

De om advies verzochte Provinciale Raad meent dat er, gelet op art. 119 en art. 121, §2 van de Code van geneeskundige Plichtenleer(1), onverenigbaarheid bestaat in hoofde van de geneesheren die instellingen vertegenwoordigen die tegelijk verzekeraars en zorgenverstrekkers zijn. Hij is bijgevolg van oordeel dat de geneesheren die de verzekeringsinstellingen vertegenwoordigen, een antideontologische houding aannemen en dat er bijgevolg geen enkele andere geneesheer aangeduid mag worden om samen met hen zitting te houden.


Un accord relatif à l'anonymisation des données concernant le patient et recueillies par les ordonnances à code-barres, a été conclu entre les organismes assureurs, les organisations professionnelles représentatives de la pharmacie et le ministère des Affaires sociales.

Tussen de verzekeringsinstellingen, de representatieve beroepsorganisaties van de apothekers en de minister van Sociale Zaken werd een akkoord gesloten betreffende de anonimisering van de patiëntengegevens die verzameld worden via de voorschriften met streepjescode.




Anderen hebben gezocht naar : doit avoir conclu     d’un organisme assureur     soins     qui a conclu     aux organismes assureurs     existants que dans     qui ont conclu     organismes assureurs     été conclue     cour a donc     donc conclu     fois assureurs     lui paraît donc     été conclu     assureurs a donc conclu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs a donc conclu ->

Date index: 2024-08-18
w