Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. d’assurer la traçabilité de tous produits entrants
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "assurés n’entrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen




dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 28 novembre 2011, l’assurance obligatoire soins de santé octroie une intervention forfaitaire de 150 euros par année pour les assurés n’entrant pas en ligne de compte pour le forfait incontinence déjà existant, pour autant qu’ils satisfassent à l’ensemble des conditions suivantes :

Vanaf 28 november 2011 verleent de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging een forfaitaire tegemoetkoming van 150 euro per jaar aan verzekerden die niet in aanmerking komen voor het reeds bestaande incontinentieforfait, voor zover ze voldoen aan elk van de volgende voorwaarden:


Article 35. En cas de situation conflictuelle de fait constatée par le Comité de l'assurance entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 34, au niveau Fédéral, pour la région de Bruxelles-Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements candidats (dénommés ci-après dans le présent article " candidats" ) à un moment donné, le Comité de l'assurance se basera pour la conclusion de conventions entrant en vigueur au 01.01.2008 sur les principes suivants, dans l'ordre de leur mention ci-dessous :

Artikel 35. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité zich voor het afsluiten van overeenkomsten die ingaan op 01. 01.2008 baseren op volgende principes, in volgorde van hun vermelding hieronder:


Article 3 Peuvent être considérés comme bénéficiaires au sens de la présente convention, les patients avec un SAOS tel que défini à l’article 4 de la présente convention, entrant en compte pour l’instauration et le suivi ultérieur d’un traitement à domicile par nCPAP et pour une intervention en la matière de l’assurance soins de santé.

Artikel 3. De patiënten met OSAS zoals beschreven in artikel 4 van deze overeenkomst kunnen worden beschouwd als rechthebbenden in de zin van deze overeenkomst die in aanmerking komen voor instellen en verder opvolgen van een thuisbehandeling en voor een tegemoetkoming daarbij van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


2. d’assurer la traçabilité de tous produits entrants

2. de traceerbaarheid van alle binnenkomende producten te


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'opérateur dispose d’un système ou procédure pour faire la relation entre les produits entrants et les produits sortants et peut assurer la traçabilité à toutes les étapes de la production de la transformation et de la distribution.

1. De operator beschikt over een systeem of procedure om het verband te leggen tussen de binnenkomende en uitgaande producten en kan de traceerbaarheid garanderen in alle stappen van productie, transformatie en distributie.


J’assure la traçabilité des produits phytopharmaceutiques et biocides entrant dans mon exploitation et je tiens à jour un registre d’utilisation des produits que j’utilise

Ik zorg ervoor dat de gewasbeschermingsmiddelen en biociden die mijn bedrijf binnenkomen traceerbaar zijn en hou een register bij over het gebruik van de producten die ik gebruik


Depuis le 1er novembre 2003, l’assurance obligatoire soins de santé intervient dans le coût des “drug eluting stents”, utilisés chez des bénéficiaires entrant en ligne de compte pour une angioplastie à la suite d’une pathologie coronaire et souffrant de diabète, et cela par le biais de la procédure prévue à l’article 35, catégorie.

Vanaf 1 november 2003 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet in de kosten van de drug eluting stents bij rechthebbenden die in aanmerking komen voor een angioplastie ten gevolge van een coronaire pathologie en die aan diabetes lijden. Dit gebeurt via de procedure bedoeld in artikel 35, categorie.


L’article 37octies de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, détermine les personnes entrant dans le ménage MAF social.

Artikel 37octies van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt welke personen tot het gezin sociale MAF behoren.


Cette procédure est identique pour les étrangers entrant sur le marché de l’emploi et qui élisent domicile en Belgique ; la durée de l’attestation est également valable pour 6 mois ; lorsque l’assuré social se trouve dans une situation sociale digne d’intérêt reconnue

Deze procedure is identiek voor buitenlandse nieuwkomers op de Belgische arbeidsmarkt die zich in België vestigen ; het attest is geldig voor een periode van zes maanden ; wanneer de sociaal verzekerde zich in een sociaal behartigenswaarde toestand


L’arrêté royal du 2 juin 1998 reprend notamment dans l’énumération des bénéficiaires entrant en ligne de compte pour le forfait-soins, les assurés qui bénéficient d’une allocation d’intégration en catégories III ou IV ou une allocation pour l’aide aux personnes âgées en catégorie II, III ou IV, comme cela est prévu dans la législation relative aux allocations aux handicapés.

In het koninklijk besluit van 2 juni 1998 zijn, in de opsomming van rechthebbenden die in aanmerking komen voor het zorgforfait, met name de verzekerden vermeld die een integratietegemoetkoming in de categorie III of IV, of een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, in de categorie II, III of IV genieten, zoals voorzien in de wetgeving betreffende de tegemoetkoming aan gehandicapten.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     assurés n’entrant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurés n’entrant ->

Date index: 2023-12-09
w